Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/
This commit is contained in:
Weblate
2023-06-26 16:07:31 +00:00
부모 5fbf009ecb
커밋 14aa5465fc
19개의 변경된 파일3개의 추가작업 그리고 324개의 파일을 삭제

파일 보기

@@ -1,23 +1,16 @@
{
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}}(接続しています…)",
"{{count}} people connected|other": "{{count}}人が接続済",
"{{count}} people connected|one": "{{count}}人が接続済",
"{{name}} (Waiting for video...)": "{{name}}(ビデオを待機しています…)",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>既にアカウントをお持ちですか?</0><1><0>ログイン</0>または<2>ゲストとしてアクセス</2></1>",
"{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} - トランシーバー通話",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>アカウントを作成</0>または<2>ゲストとしてアクセス</2>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>今すぐ通話に参加</0><1>または</1><2>通話リンクをコピーし、後で参加</2>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "通話に参加するには、カメラ・マイクの許可が必要です。",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>何かがうまく行きませんでした。</0>",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.": "通話に参加する場合、カメラ・マイクの許可が必要です。",
"Camera": "カメラ",
"Call link copied": "通話リンクをコピーしました",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "「今すぐ通話に参加」をクリックすると、<2>利用規約</2>に同意したとみなされます",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>": "「続行」をクリックすると、 <2>利用規約</2>に同意したとみなされます",
"Avatar": "アバター",
"Accept microphone permissions to join the call.": "通話に参加するには、マイクの許可が必要です。",
"Audio": "音声",
"Connection lost": "接続が切断されました",
"Confirm password": "パスワードを確認",
"Close": "閉じる",
"Change layout": "レイアウトを変更",
@@ -46,7 +39,6 @@
"Invite people": "連絡先を招待",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>": "アカウントがありませんか? <2>アカウントを作成</2>",
"Mute microphone": "マイクをミュート",
"Microphone permissions needed to join the call.": "通話の参加にはマイクの許可が必要です。",
"Microphone": "マイク",
"Login": "ログイン",
"Logging in…": "ログインしています…",
@@ -72,7 +64,6 @@
"Registering…": "登録しています…",
"Register": "登録",
"Profile": "プロフィール",
"Press and hold spacebar to talk": "スペースを長押しで会話",
"Passwords must match": "パスワードが一致する必要があります",
"Password": "パスワード",
"Speaker": "スピーカー",
@@ -80,27 +71,20 @@
"Video call": "ビデオ通話",
"Video": "ビデオ",
"Waiting for other participants…": "他の参加者を待機しています…",
"Waiting for network": "ネットワークを待機しています",
"Walkie-talkie call name": "トランシーバー通話の名称",
"Walkie-talkie call": "トランシーバー通話",
"Camera {{n}}": "カメラ {{n}}",
"{{name}} is talking…": "{{name}}が話しています…",
"Yes, join call": "はい、通話に参加",
"Spatial audio": "空間オーディオ",
"Select an option": "オプションを選択",
"Debug log request": "デバッグログを要求",
"Your recent calls": "最近の通話",
"You can't talk at the same time": "同時に会話することはできません",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "お使いのブラウザでWebRTCがサポートされていないか、またはブロックされています。",
"Login to your account": "アカウントにログイン",
"Freedom": "自由",
"Talking…": "話しています…",
"Remove": "削除",
"No": "いいえ",
"This feature is only supported on Firefox.": "この機能はFirefoxでのみサポートされています。",
"This call already exists, would you like to join?": "この通話は既に存在します。参加しますか?",
"Take me Home": "ホームに戻る",
"Press and hold to talk": "押し続けて会話",
"{{name}} is presenting": "{{name}}が画面を共有しています",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}、{{name}}"
}