From f5fea48ccd07304ee40b64d61d9ddb1d3c783bb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C5=A0imon=20Brandner?= Date: Wed, 19 Oct 2022 18:31:17 +0000 Subject: [PATCH 1/9] Added translation using Weblate (Czech) --- public/locales/cs/app.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 public/locales/cs/app.json diff --git a/public/locales/cs/app.json b/public/locales/cs/app.json new file mode 100644 index 00000000..0967ef42 --- /dev/null +++ b/public/locales/cs/app.json @@ -0,0 +1 @@ +{} From 79506653eba158bffea38433f2f1eb339e490e81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nui Harime Date: Wed, 19 Oct 2022 07:04:28 +0000 Subject: [PATCH 2/9] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 0.7% (1 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/uk/ --- public/locales/uk/app.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/uk/app.json b/public/locales/uk/app.json index 0967ef42..aad71468 100644 --- a/public/locales/uk/app.json +++ b/public/locales/uk/app.json @@ -1 +1,3 @@ -{} +{ + "Loading…": "Завантаження…" +} From afa7ae69d28ed9ee80630fe97e439a284a212dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mmehdishafiee Date: Thu, 20 Oct 2022 14:00:52 +0000 Subject: [PATCH 3/9] Added translation using Weblate (Persian) --- public/locales/fa/app.json | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 public/locales/fa/app.json diff --git a/public/locales/fa/app.json b/public/locales/fa/app.json new file mode 100644 index 00000000..0967ef42 --- /dev/null +++ b/public/locales/fa/app.json @@ -0,0 +1 @@ +{} From 9d0e77adf7eb0c03625f07f01742032939034aba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fkwp Date: Thu, 20 Oct 2022 14:08:57 +0000 Subject: [PATCH 4/9] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/de/ --- public/locales/de/app.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/de/app.json b/public/locales/de/app.json index cd29d358..0b9fd027 100644 --- a/public/locales/de/app.json +++ b/public/locales/de/app.json @@ -38,7 +38,7 @@ "Grid layout menu": "Grid-Layout-Menü", "Having trouble? Help us fix it.": "Hast Du Probleme? Hilf uns, es zu beheben.", "Home": "Startseite", - "Include debug logs": "Debug-Logs hinzufügen", + "Include debug logs": "Debug-Protokolle einschließen", "Incompatible versions": "Inkompatible Versionen", "Incompatible versions!": "Inkompatible Versionen!", "Inspector": "Inspektor", From b4d2b8159ba1f728c86692193696b845ce4ddd72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vri Date: Thu, 20 Oct 2022 14:07:14 +0000 Subject: [PATCH 5/9] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/de/ --- public/locales/de/app.json | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/public/locales/de/app.json b/public/locales/de/app.json index 0b9fd027..726d0d85 100644 --- a/public/locales/de/app.json +++ b/public/locales/de/app.json @@ -5,10 +5,10 @@ "<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?<1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls": "<0>Warum vergibst Du nicht abschließend ein Passwort, um Dein Konto zu erhalten?<1>Du kannst Deinen Namen behalten und einen Avatar für zukünftige Anrufe festlegen.", "Accept camera/microphone permissions to join the call.": "Erlaube Zugriff auf Kamera/Mikrofon um dem Anruf beizutreten.", "Accept microphone permissions to join the call.": "Erlaube Zugriff auf das Mikrofon um dem Anruf beizutreten.", - "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ein anderer Benutzer dieses Anrufs hat ein Problem. Um dieses besser diagnostizieren zu können, würden wir gerne ein Debug-Protokoll erstellen.", + "Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Ein anderer Benutzer dieses Anrufs hat ein Problem. Um es besser diagnostizieren zu können, würden wir gerne ein Debug-Protokoll erstellen.", "Audio": "Audio", "Avatar": "Avatar", - "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Mit dem Klick auf \"Los geht's\", akzeptierst Du unsere <2>Geschäftsbedingungen", + "By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Mit dem Klick auf „Los geht’s“ akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen", "By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions": "Wenn Du auf \"Jetzt anrufen\" klickst, erklärst Du dich mit unserer <2>Geschäftsbedingungen einverstanden", "Call link copied": "Anruflink kopiert", "Call type menu": "Anruftyp Menü", @@ -29,12 +29,12 @@ "Details": "Details", "Developer": "Entwickler", "Display name": "Anzeigename", - "Download debug logs": "Debug-Logs herunterladen", + "Download debug logs": "Debug-Protokolle herunterladen", "Entering room…": "Betrete Raum …", "Exit full screen": "Vollbildmodus verlassen", "Freedom": "Freiraum", "Full screen": "Vollbild", - "Go": "Los geht's", + "Go": "Los geht’s", "Grid layout menu": "Grid-Layout-Menü", "Having trouble? Help us fix it.": "Hast Du Probleme? Hilf uns, es zu beheben.", "Home": "Startseite", @@ -120,8 +120,8 @@ "Yes, join call": "Ja, Anruf beitreten", "You can't talk at the same time": "Du kannst nicht gleichzeitig sprechen", "Your recent calls": "Deine lezten Anrufe", - "{{count}} people connected|one": "{{count}} Teilnehmer verbunden", - "{{count}} people connected|other": "{{count}} Teilnehmer verbunden", + "{{count}} people connected|one": "{{count}} Person verbunden", + "{{count}} people connected|other": "{{count}} Personen verbunden", "{{displayName}}, your call is now ended": "{{displayName}}, Dein Anruf wurde beendet", "{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}", "{{name}} is presenting": "{{name}} präsentiert", From 7859f3813e5d6b3079bc80aea9ae3ba33c8d57d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kongo09 Date: Thu, 20 Oct 2022 14:12:03 +0000 Subject: [PATCH 6/9] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/de/ --- public/locales/de/app.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/de/app.json b/public/locales/de/app.json index 726d0d85..889470bd 100644 --- a/public/locales/de/app.json +++ b/public/locales/de/app.json @@ -102,7 +102,7 @@ "Thanks! We'll get right on it.": "Vielen Dank! Wir werden uns sofort darum kümmern.", "This call already exists, would you like to join?": "Dieser Aufruf existiert bereits, möchtest Du teilnehmen?", "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Diese Website ist durch ReCAPTCHA geschützt und es gelten die <2>Datenschutzerklärung sowie die <6> Nutzungsbedingungen von Google.<9>Indem Du auf \"Registrieren\" klickst, stimmst Du unseren <12>Geschäftsbedingungen zu", - "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Dadurch wird die Audiowiedergabe eines Sprechers so wiedergegeben, als käme er von der Stelle, an der das zugehörige Videobild auf dem Bildschirm positioniert ist (Experimentelle Funktion: Dies kann die Stabilität der Audiowiedergabe beeinträchtigen).", + "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Dadurch wird die Audiowiedergabe eines Sprechers so wiedergegeben, als käme sie von der Stelle, an der das zugehörige Videobild auf dem Bildschirm positioniert ist. (Experimentelle Funktion: Dies kann die Stabilität der Audiowiedergabe beeinträchtigen.)", "Turn off camera": "Kamera ausschalten", "Turn on camera": "Kamera einschalten", "Unmute microphone": "Mikrofon aktivieren", From c0d338a50425b128020d33b663faf97b374ea5f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vri Date: Thu, 20 Oct 2022 14:10:53 +0000 Subject: [PATCH 7/9] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/de/ --- public/locales/de/app.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/de/app.json b/public/locales/de/app.json index 889470bd..7b91c5b1 100644 --- a/public/locales/de/app.json +++ b/public/locales/de/app.json @@ -55,7 +55,7 @@ "Login": "Anmelden", "Login to your account": "Anmeldung bei Deinem Konto", "Microphone": "Mikrofon", - "Microphone permissions needed to join the call.": "Mikrofon Berechtigung ist erforderlich, um dem Anruf beizutreten.", + "Microphone permissions needed to join the call.": "Mikrofon-Berechtigung ist erforderlich, um dem Anruf beizutreten.", "Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}", "More": "Mehr", "More menu": "Weiteres Menü", From 5fe92ee30b85b9090a4e9819c4e3780e09846fc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kongo09 Date: Thu, 20 Oct 2022 14:15:46 +0000 Subject: [PATCH 8/9] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/de/ --- public/locales/de/app.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/de/app.json b/public/locales/de/app.json index 7b91c5b1..dfa9345e 100644 --- a/public/locales/de/app.json +++ b/public/locales/de/app.json @@ -128,6 +128,6 @@ "{{name}} is talking…": "{{name}} spricht …", "{{roomName}} - Walkie-talkie call": "{{roomName}} – Walkie-Talkie-Anruf", "Fetching group call timed out.": "Zeitüberschreitung beim Abrufen des Gruppenanrufs.", - "Walkie-talkie call name": "Walkie-talkie Anruf Name", + "Walkie-talkie call name": "Name des Sprechfunk Anrufs", "Sending debug logs…": "Sende Debug-Logs …" } From 50c373e091817db2a200dc68d6d3c54115731f0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vri Date: Thu, 20 Oct 2022 14:14:34 +0000 Subject: [PATCH 9/9] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (131 of 131 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/de/ --- public/locales/de/app.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/public/locales/de/app.json b/public/locales/de/app.json index dfa9345e..24d7f85b 100644 --- a/public/locales/de/app.json +++ b/public/locales/de/app.json @@ -102,7 +102,7 @@ "Thanks! We'll get right on it.": "Vielen Dank! Wir werden uns sofort darum kümmern.", "This call already exists, would you like to join?": "Dieser Aufruf existiert bereits, möchtest Du teilnehmen?", "This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy and <6>Terms of Service apply.<9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions": "Diese Website ist durch ReCAPTCHA geschützt und es gelten die <2>Datenschutzerklärung sowie die <6> Nutzungsbedingungen von Google.<9>Indem Du auf \"Registrieren\" klickst, stimmst Du unseren <12>Geschäftsbedingungen zu", - "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Dadurch wird die Audiowiedergabe eines Sprechers so wiedergegeben, als käme sie von der Stelle, an der das zugehörige Videobild auf dem Bildschirm positioniert ist. (Experimentelle Funktion: Dies kann die Stabilität der Audiowiedergabe beeinträchtigen.)", + "This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)": "Dies wird die Audiowiedergabe eines Sprechers wirken lassen, als käme sie von der Stelle des zugehörigen Videobildes. (Experimentelle Funktion: Dies könnte die Stabilität der Audiowiedergabe beeinträchtigen.)", "Turn off camera": "Kamera ausschalten", "Turn on camera": "Kamera einschalten", "Unmute microphone": "Mikrofon aktivieren", @@ -115,7 +115,7 @@ "Video call name": "Name des Videoanrufs", "Waiting for network": "Warte auf Netzwerk", "Waiting for other participants…": "Warte auf weitere Teilnehmer …", - "Walkie-talkie call": "Walkie-talkie Anruf", + "Walkie-talkie call": "Walkie-Talkie-Anruf", "WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.": "WebRTC wird in diesem Web-Browser nicht unterstützt oder ist blockiert.", "Yes, join call": "Ja, Anruf beitreten", "You can't talk at the same time": "Du kannst nicht gleichzeitig sprechen",