Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 40.0% (50 of 125 strings) Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/lv/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
3d2c69b784
commit
86de62e7cc
@@ -1 +1,52 @@
|
|||||||
{}
|
{
|
||||||
|
"{{count}} stars|one": "{{count}} zvaigzne",
|
||||||
|
"{{count}} stars|other": "{{count}} zvaigznes",
|
||||||
|
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
|
||||||
|
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>Jau ir konts?</0><1><0>Pieteikties</0> vai <2>Piekļūt kā viesim</2></1>",
|
||||||
|
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Izveidot kontu</0> vai <2>Piekļūt kā viesim</2>",
|
||||||
|
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Pievienoties zvanam tagad</0><1>vai</1><2>ievietot zvana saiti starpliktuvē un pievienoties vēlāk</2>",
|
||||||
|
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ak vai, kaut kas nogāja greizi!</0>",
|
||||||
|
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Atkļūdošanas žurnāla ierakstu iesūtīšana palīdzēs mums atklāt nepilnību.</0>",
|
||||||
|
"<0>We'd love to hear your feedback so we can improve your experience.</0>": "<0>Mums patiktu saņemt Tavu atsauksmi, lai mēs varētu uzlabot Tavu pieredzi.</0>",
|
||||||
|
"<0>Thanks for your feedback!</0>": "<0>Paldies par atsauksmi!</0>",
|
||||||
|
"Audio": "Skaņa",
|
||||||
|
"Avatar": "Attēls",
|
||||||
|
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)</2>": "Klikšķināšana uz \"Aiziet\" apliecina piekrišanu mūsu <2>galalietotāja licencēšanas nolīgumam (GLLN)</2>",
|
||||||
|
"Call link copied": "Zvana saite ievietota starpliktuvē",
|
||||||
|
"Call type menu": "Zvana veida izvēlne",
|
||||||
|
"Camera": "Kamera",
|
||||||
|
"Change layout": "Mainīt izkārtojumu",
|
||||||
|
"Close": "Aizvērt",
|
||||||
|
"Confirm password": "Apstiprināt paroli",
|
||||||
|
"Connectivity to the server has been lost.": "Ir zaudēts savienojums ar serveri.",
|
||||||
|
"Copied!": "Ievietots starpliktuvē.",
|
||||||
|
"Copy": "Ievietot starpliktuvē",
|
||||||
|
"Copy and share this call link": "Ievietot starpliktuvē un kopīgot šo zvana saiti",
|
||||||
|
"Create account": "Izveidot kontu",
|
||||||
|
"Debug log": "Atkļūdošanas žurnāls",
|
||||||
|
"Debug log request": "Atkļūdošanas žurnāla pieprasījums",
|
||||||
|
"Details": "Izvērsums",
|
||||||
|
"Developer": "Izstrādātājs",
|
||||||
|
"Developer Settings": "Izstrādātāja iestatījumi",
|
||||||
|
"Display name": "Attēlojamais vārds",
|
||||||
|
"Download debug logs": "Lejupielādēt atkļūdošanas žurnāla ierakstus",
|
||||||
|
"Element Call Home": "Element Call sākums",
|
||||||
|
"Exit full screen": "Iziet no pilnekrāna",
|
||||||
|
"Expose developer settings in the settings window.": "Izstādīt izstrādātāja iestatījumus iestatījumu logā.",
|
||||||
|
"Feedback": "Atsauksmes",
|
||||||
|
"Fetching group call timed out.": "Grupas zvana iegūšanā iestājās noildze.",
|
||||||
|
"Freedom": "Brīvība",
|
||||||
|
"Full screen": "Pilnekrāns",
|
||||||
|
"Go": "Aiziet",
|
||||||
|
"Grid layout menu": "Režģa izkārtojuma izvēlne",
|
||||||
|
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>End User Licensing Agreement (EULA)</2>": "Klikšķināšana uz \"Pievienoties zvanam tagad\" apliecina piekrišanu mūsu <2>galalietotāja licencēšanas nolīgumam (GLLN)</2>",
|
||||||
|
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.": "Piedalīšanās šajā beta apliecina piekrišanu anonīmu datu ievākšanai, ko mēs izmantojam, lai uzlabotu izstrādājumu. Vairāk informācijas par datiem, ko mēs ievācam, var atrast mūsu <2>privātuma nosacījumos</2> un <5>sīkdatņu nosacījumos</5>.",
|
||||||
|
"Element Call is temporarily not end-to-end encrypted while we test scalability.": "Element Call īslaicīgi nav pilnīgi šifrēts, kamēr mēs pārbaudām mērogojamību.",
|
||||||
|
"Enable end-to-end encryption (password protected calls)": "Iespējot pilnīgu šifrēšanu (ar paroli aizsargāti zvani)",
|
||||||
|
"End-to-end encryption isn't supported on your browser.": "Šajā pārlūkā nav nodrošināta pilnīga šifrēšana.",
|
||||||
|
"{{displayName}} is presenting": "{{displayName}} uzstājas",
|
||||||
|
"{{displayName}}, your call has ended.": "{{displayName}}, Tavs zvans ir beidzies.",
|
||||||
|
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.": "<0></0><1></1>Savu piekrišanu var atsaukt ar atzīmes noņemšanu no šīs rūtiņas. Ja pašreiz atrodies zvanā, šis iestatījums stāsies spēkā zvana beigās.",
|
||||||
|
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Kādēļ nepabeigt ar paroles iestatīšanu, lai paturētu savu kontu?</0><1>Būs iespējams paturēt savu vārdu un iestatīt attēlu izmantošanai turpmākajos zvanos</1>",
|
||||||
|
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "Citam lietotājam šajā zvanā ir sarežģījumi. Lai labāk atklātu šīs nepilnības, mēs gribētu iegūt atkļūdošanas žurnālu."
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user