Update translation files
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Element Call/element-call Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/
This commit is contained in:
@@ -1,11 +1,9 @@
|
||||
{
|
||||
"Accept microphone permissions to join the call.": "Kõnega liitumiseks anna õigused mikrofoni kasutamiseks.",
|
||||
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>Kas soovid salasõna seadistada ja sellega oma kasutajakonto alles jätta?</0><1>Nii saad säilitada oma nime ja määrata profiilipildi, mida saad kasutada tulevastes kõnedes</1>",
|
||||
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>": "<0>Liitu kõnega kohe</0><1> Või</1><2>Kopeeri kõne link ja liitu hiljem</2>",
|
||||
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>Loo konto</0> Või <2>Sisene külalisena</2>",
|
||||
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>On sul juba konto?</0><1><0>Logi sisse</0> Või <2>Logi sisse külalisena</2></1>",
|
||||
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
|
||||
"{{name}} is presenting": "{{nimi}} esitab",
|
||||
"{{count}} people connected|other": "{{count}} osalejat liitunud",
|
||||
"Invite people": "Kutsu inimesi",
|
||||
"Invite": "Kutsu",
|
||||
@@ -32,7 +30,6 @@
|
||||
"Confirm password": "Kinnita salasõna",
|
||||
"Close": "Sulge",
|
||||
"Change layout": "Muuda paigutust",
|
||||
"Camera {{n}}": "Kaamera {{n}}",
|
||||
"Camera": "Kaamera",
|
||||
"Call type menu": "Kõnetüübi valik",
|
||||
"Call link copied": "Kõne link on kopeeritud",
|
||||
@@ -49,7 +46,6 @@
|
||||
"Mute microphone": "Summuta mikrofon",
|
||||
"Your recent calls": "Hiljutised kõned",
|
||||
"More": "Rohkem",
|
||||
"Microphone {{n}}": "Mikrofon {{n}}",
|
||||
"Microphone": "Mikrofon",
|
||||
"Login to your account": "Logi oma kontosse sisse",
|
||||
"Login": "Sisselogimine",
|
||||
@@ -78,13 +74,11 @@
|
||||
"Select an option": "Vali oma eelistus",
|
||||
"Return to home screen": "Tagasi avalehele",
|
||||
"Remove": "Eemalda",
|
||||
"Release spacebar key to stop": "Peatamiseks vabasta tühikuklahv",
|
||||
"Registering…": "Registreerimine…",
|
||||
"Register": "Registreeru",
|
||||
"Recaptcha not loaded": "Robotilõks pole laetud",
|
||||
"Recaptcha dismissed": "Robotilõks on vahele jäetud",
|
||||
"Profile": "Profiil",
|
||||
"Press and hold to talk": "Rääkimiseks vajuta ja hoia all",
|
||||
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>": "Teised kasutajad üritavad selle kõnega liituda ühildumatuid versioone kasutades. Need kasutajad peaksid oma brauseris lehe uuestilaadimise tegema:<1>{userLis}</1>",
|
||||
"Waiting for other participants…": "Ootame teiste osalejate lisandumist…",
|
||||
"Video call name": "Videokõne nimi",
|
||||
@@ -93,7 +87,6 @@
|
||||
"Version: {{version}}": "Versioon: {{version}}",
|
||||
"Username": "Kasutajanimi",
|
||||
"This call already exists, would you like to join?": "See kõne on juba olemas, kas soovid liituda?",
|
||||
"Talk over speaker": "Räägi teisest kõnelejast üle",
|
||||
"Thanks! We'll get right on it.": "Tänud! Tegeleme sellega esimesel võimalusel.",
|
||||
"Unmute microphone": "Aktiveeri mikrofon",
|
||||
"User menu": "Kasutajamenüü",
|
||||
@@ -104,7 +97,6 @@
|
||||
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "Siin saidis on kasutusel ReCAPTCHA ning kehtivad Google <2>privaatsuspoliitika</2> ja <6>teenusetingimused</6>.<9></9>Klikkides „Registreeru“, nõustud meie <12>kasutustingimustega</12>",
|
||||
"Element Call Home": "Element Call Home",
|
||||
"Copy": "Kopeeri",
|
||||
"This feature is only supported on Firefox.": "See funktsionaalsus on toetatud vaid Firefoxis.",
|
||||
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>Kui saadad meile vealogid, siis on lihtsam vea põhjust otsida.</0>",
|
||||
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>": "<0>Ohoo, midagi on nüüd katki.</0>",
|
||||
"Expose developer settings in the settings window.": "Näita seadistuste aknas arendajale vajalikke seadeid.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user