Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Element Call/element-call
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-call/element-call/
This commit is contained in:
Weblate
2023-06-26 16:07:33 +00:00
parent 14aa5465fc
commit e261303228
19 changed files with 4 additions and 143 deletions

View File

@@ -3,9 +3,7 @@
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>": "<0>建立帳號</0> 或<2>以訪客身份登入</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>": "<0>已經有帳號?</0><1><0>登入</0> 或<2>以訪客身份登入</2></1>",
"{{names}}, {{name}}": "{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting": "{{name}} 已上線",
"{{name}} (Connecting...)": "{{name}} (連結中...)",
"{{count}} people connected|one": "{{count}} 人已連結",
"Expose developer settings in the settings window.": "在設定視窗中顯示開發者設定。",
"Developer Settings": "開發者設定",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>": "<0>送出除錯紀錄,可幫助我們修正問題。</0>",
@@ -28,7 +26,6 @@
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>": "此網站使用Google 驗證碼技術保護,適用<2>隱私條款</2> 與<6>條款與細則</6> 。<9></9>按下「註冊」,表示您同意我們的<12>條款與細則</12>",
"This call already exists, would you like to join?": "通話已經開始,請問您要加入嗎?",
"Thanks! We'll get right on it.": "謝謝您!我們會盡快處理。",
"Talk over speaker": "以擴音對話",
"Take me Home": "帶我回主畫面",
"Submit feedback": "遞交回覆",
"Stop sharing screen": "停止分享螢幕畫面",
@@ -45,13 +42,11 @@
"Select an option": "選擇一個選項",
"Return to home screen": "回到首頁",
"Remove": "移除",
"Release spacebar key to stop": "放開空白鍵以停止",
"Registering…": "註冊中…",
"Register": "註冊",
"Recaptcha not loaded": "驗證碼未載入",
"Recaptcha dismissed": "略過驗證碼",
"Profile": "個人檔案",
"Press and hold to talk": "請按住按鍵來發言",
"Press and hold spacebar to talk": "說話時請按住空白鍵",
"Passwords must match": "密碼必須相符",
"Password": "密碼",
@@ -61,7 +56,6 @@
"No": "否",
"Mute microphone": "麥克風靜音",
"More": "更多",
"Microphone {{n}}": "麥克風 {{n}}",
"Microphone": "麥克風",
"Login to your account": "登入您的帳號",
"Login": "登入",
@@ -99,7 +93,6 @@
"Confirm password": "確認密碼",
"Close": "關閉",
"Change layout": "變更排列",
"Camera {{n}}": "相機 {{n}}",
"Camera": "相機",
"Call type menu": "通話類型選單",
"Call link copied": "已複製通話連結",
@@ -108,7 +101,6 @@
"Avatar": "大頭照",
"Audio": "語音",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.": "這通對話中的另一位使用者遇到了某些問題。為了診斷問題,我們將會建立除錯紀錄。",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.": "請授權使用您的相機/麥克風以加入對話。",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>": "<0>何不設定密碼以保留此帳號?</0><1>您可以保留暱稱並設定頭像,以便未來通話時使用</1>",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.": "參與此測試版即表示您同意蒐集匿名資料,我們使用這些資料來改進產品。您可以在我們的<2>隱私政策</2>與我們的 <5>Cookie 政策</5> 中找到關於我們追蹤哪些資料的更多資訊。",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.": "<0></0><1></1>您可以透過取消核取此方塊來撤回同意。若您目前正在通話中,此設定將在通話結束時生效。",