This one is gonna take some explaining:
When in resist fingerprinting mode, Firefox exhibits some funny behavior: when we ask for the the list of media devices, it gives us fake device IDs. But when the js-sdk requests a stream for any of those devices, Firefox associates the stream with the real device ID.
Now, in order to get the names of devices included in their metadata when you query the device list, you need to be holding a stream. For this reason, useMediaHandler was set up to reload the device list whenever matrix-js-sdk got a new local stream. But because of the inconsistency in device IDs, it would enter an infinite cycle telling matrix-js-sdk to request a stream for the fake device ID, but with matrix-js-sdk always responding with the real device ID.
I already wasn't happy with useMediaHandler's use of @ts-ignore comments to inspect private js-sdk fields, and in the meantime we've come up with a simpler function for requesting device names, so I decided to refactor useMediaHandler to use it instead. Importantly, it doesn't break in resist fingerprinting mode.
This created a new UX issue though: now, when on the lobby screen, useMediaHandler would request microphone access so it could get device names, followed immediately by a *second* pop-up for the lobby screen to request camera access. That's 1 pop-up too many, so I changed useMediaHandler to only request device names when a component is mounted that actually wants to show them. Currently, the settings modal is the only such component, and users normally only open it *after* granting full audio/video access, so this solution works out quite nicely.
Previously we were showing a combination of audio and video status icons on people's name badges, which meant there was no way to tell whether someone who had their video off was muted or not. The designs call for only microphone icons to be shown here.
My dev env suddenly, with no apparent prompt, went into a mode where
it wouldn't display nay video tiles which was because they were 0x0
in the top left corner, which in turn was because the ResizeObserver
was never returning the actual bounds of the video tile container.
As per comment, this uses the native impl in preference to the ponyfill,
although in practice it looks like all our target browsers should support
it, so perhaps we could just remove the ponyfill entirely.
As we are sending a gzipped file. We could make the rageshake server
look for this and gunzip it, but either way this seems like as good a
way as any to signal that the file is gzipped.
Since typeof null is 'object', the flattenVoipEventRecursive function was mistakenly casting nulls to Record<string, unknown> in its typeof v === "object" case, causing Object.entries to explode.
PostHog was expecting the matrix client object to be initialised at
the point it ran its setup, which wasn't the case. Check to see if it's
there on login and add an onLoginStatusChanged hook that to re-check.
Also make a few methods private that didn't need to be public.
Also fix a few instances where the OpenTelemetry group call tried to
report metrics using a tracer which didn't exist anymore, if the user
disabled analytics and then joined the same call again.
Call rejoins will be one of the KPIs we track in PostHog to measure call quality. I've also reverted the previous behavior which logged all OpenTelemetry spans to PostHog, since we should only be sending small, anonymized bits of data there.
Otherwise it starts getting calls being created before the group call
span exists and we get call spans not associated with the group call
span.
(What 74b218af8c should have been)
This is probably conceptually nicer although isn't quite as nice in
the jaeger / stalk UI.
Also this may no loger work with the posthog exporter (unsure what it
will do with events on spans).
Adds an nginx in front of the query endpoint so we can use stalk
without faffing with browser extension to bypass CORS.
Also make the spans correctly have the call membership span as parent,
which they didn't because we hadn't set the span at the point we made
the context.
* e2e: add end-to-end test workflow
- The tests are executed in a Docker container.
- The static users are connected via `matrix-js-sdk Client`.
- A test user connecting to the conference via EC.
* config: add feature in `config.json`
* groupCall: adjust connection state in feed if allowCallWithoutVideoAndAudio
* matrix-js-sdk: update version for allowCallWithoutVideoAndAudio
- I modified the SDK so that mute unmute work without media and check device permission inside the SDK
- allowCallWithoutVideoAndAudio is only checked at one point outside the SDK
* docu: add join group call without media docu in READMe
---------
Co-authored-by: Robin Townsend <robin@robin.town>
Co-authored-by: Šimon Brandner <simon.bra.ag@gmail.com>
I clarified homeserver requirements (i.e. that Element Call needs a homeserver like Synapse but not necessarily Synapse), and also edited some other parts for clarity. I also updated the recommendation to not log in to an existing homeserver based on my new findings that Element Call *may* allow you to log in to an existing HS but log in is unreliable.
As per comment
Unsure if this is the best fix - ideally we wouldn't go into no-controls
mode at all, but this part doesn't know whether the dialog is open so
the only thing we could really do is tweak the threshold, or possibly
guess based on width instead?
We called the 'unhold' function even if the button wasn't held which
probably will have been generating unmute events even when we weren't
muted.
Also use separate handlers for events so we can have specific log lines
(and also see where the event comes from when caught in the debugger).
Rather than every 30 seconds. This way we'll save logs for sessions
lasting less than 30 seconds which we previously didn't. Also save
on window unload just in case that doesn't catch everything.
Plus remove some more unused params.
* Remove duplicate copyright header
* Remove ts-ignores by just using the objects directly rather than via
event.target
* Use error.message rather than errorCode which TS doesn't know about
and may or may not exist.
* Remove some unused things like the skip rageshake function and
the option to init rageshakes without storage.
* Turn single function with a boolean param to make it take two entirely
separate code paths into two functions.
As per comment, we can't use workers in Vite dev mode. We previously
fell back to the memory store but this ends up with it working significantly
differently in dev mode to production, eg. dev mode would always start
by doing an initial sync, so old to-device messages would arrive again.
There's no need to fall all the way back to the memory store though,
we can use the IndexedDB store without the worker.
Since the app already determines when someone is speaking, we can use that information to make it less obvious when to-device messages are being slow to deliver mute state updates.
This is an Element project (in the vector-im repo) so the Copyright
should be for New Vector: it was incorrectly attributed to the
foundation for some files (and some files were missing headers).
* Pretend to upload source maps to sentry
* Build release not in docker so we can upload source maps sensibly
and also upload the release as a plain tarball while we're at it
* fix yaml
* Try specifying version this way
* test rebuild
* pass secrets through
* Too many sentries
* It's almost 2023 and we're still having BSD vs GNU tar issues
* Maybe get sensible tag name & release identifier
* Wrong plugin, and also try the 'release' option which might the right thing
* Try a different github action
see if github likes that any better
* add contents write permission
and switch to the asset upload plugin that had the helpful doc
* actually put release name in tarball path
* copy docker config to right path
* Prettify vite config
* Only activate sentry plugin if we have secrets
* Use env var for tag name
* Also spelling env correctly would likely help
* Fix variable syntax
* Put env var in correct place
One day maybe I will not find yaml syntax confusing
We only ever used the static instance() method to get to the config
object, so just make a static instance that returns the ConfigOptions
directly, throwing an exception if it's not yet initialised. This way
the types can all be non-optional (plus it's shorter).
The other options are things people usually won't need or want to
set, so just keep it to the basics.
* Rename config sample to match element-web
* Update / simplify build instructions
* Rename nginx config file to differentiate it from EC config
* We don't need to check out the js-sdk separately anymore
* Remove the vite proxying: there's no need since Matrix HSes allow
cross origin requests. This will let us move the default homeserver
config to the config file (in a separate PR...)
* Remove the product name variable which just set it to the default anyway
* load analytics id from url in embedded mode
Signed-off-by: Timo K <timok@element.io>
* add start call in the widget code path
Signed-off-by: Timo K <timok@element.io>
* send group call id instead of call name
Signed-off-by: Timo K <timok@element.io>
* generate analyticsid based on account analyticsid
This make it impossible to find users from the element web posthog instance
in the element call instance
* move registration type setup PosthogAnalytics.ts
* Order identificaition and tracking.
This fixes an issue that the widget version did not identify the user before sneding
the first track event.
Because start call is called right after app startup.
Signed-off-by: Timo K <timok@element.io>
Hopefully explained in comment: we have a heisenbug where we sometimes
lack audio from a certain participant, so this simplifies the audio
path by removing the workaround required to do AEC with spatial audio
on chrome.
See comment, although this is quite hack - I'm torn on whether this
is worth it for the bugfix. Upgrading react-aria doesn't fix it either
(and also breaks everything in React strict mode).
Fixes https://github.com/vector-im/element-call/issues/762
This build script might change more soon (we shouldn't really need
to checkout & link the js-sdk at all) but for now let's just switch
the branch now group-call is merged.
Because useMeasure always returns a width and height of zero on the first render, various call UI elements would flash in and out of existence or animate in from the wrong place when joining a call. This poses an accessibility issue, and is generally unpleasant.
We didn't check whether we actually had a video device when seeing
if the current video devices was in the list of devices, so this
caused loops which confused Safari.
Because connecting tiles don't have a feed, clicking the local volume button would cause a soft crash. This also fixes a few strict mode errors in the surrounding area while we're at it.
The 'connecting' tile change meant that we could have tiles right
at the start of the call where we wouldn't have before, and in fact
could have tiles for other users before we even had a tile for ourself.
This threw off the logic for ordering tiles which had a special case
for 1:1 calling which assumed that one of the tiles in a 1:1 call was
the local user. In this case, this assumption wasn't true at the very
start of the call, so the tile orders got assigned incorrectly and then
persisted for the rest of the call.
Fixes https://github.com/vector-im/element-call/issues/694
React 18's strict mode intentionally mounts all components twice, which was causing Olm to get double-loaded. Also, it doesn't need to be loaded if the app is running as a widget.
It's normal for the play operation on video feeds to be cancelled due to tiles unmounting quickly (especially with React 18's strict mode), but it logs a scary error which can be misleading during debugging.
RoomWidgetClient doesn't do lazy loading, so it only has the state event data to work with and not the lazy loaded user object.
Previously avatars of remote participants were all replaced by fallback avatars.
The join handler was requesting a stream with both video and audio, even if the system lacked video or audio devices. Requesting one of audio or video is enough to get all device labels.
* Make the embedded mode screen sharing a request-each-way rather
than request-and-reply, since replies time out and so can't wait
for the user.
* Try normal screen sharing first, then fall back to using the widget
API if it fails (for lack of a good way of detecting when we
should be using the widget API).
Fixes https://github.com/vector-im/element-call/issues/649
The code was previously confusing focused and presenter tiles quite a bit, and also had a couple different spots that would mistakenly engage 1:1 layout behavior when you're alone with your own screensharing feed.
This was a confusion between indicies of the tile and the tile position:
the spotlight tile is the 0th TilePosition, ie. the tile with order
0, not the tile with index 0.
Also comment one method to hopefully make this slightly easier to
understand.
We were waiting for the group call event handler to process the room,
but only if we couldn't get the room from the client - if getRoom returned
a room, we just wouldn't wait. This just uses promises rather than
an event to wait for the room to be ready.
Requires https://github.com/matrix-org/matrix-js-sdk/pull/2641
This (hopefully) fixes the remaining bug where extra group calls
could be created when entering a room.
We waited for the Room event to arrive, but didn't wait for the
group call event handler to actually process the event, so it would
have depended what order the event handlers were run in.
If this doesn't fix it, it at least adds logging so we'll have more
to go on next time.
Fixes https://github.com/vector-im/element-call/issues/563
We were putting the whole array from setState in, so the debug info
was wrapped in an array when it shouldn't be.
Also comment the groupCallInspector setState/context dance which I
now *finally* understand.
* first iteration
* tabs generic - remove as from typography
* typography using React.component function
* comma mistake
* ...
* review + add back `as` option for typography.
* linter
* quick fix
* us location descriptor
this reverts some of d1368f4622
it's very unclear why the width of the preview was pushed out to 100%+1px (and the transform then flipped to 1.01)
but i see no ill effects on having reverted it.
We had an error boundary at the top level of the app, but it didn't
work because it used ErrorPage which tried to use a bunch of things
like useLocation() and an error prop. Also it wasn't passed in correctly
anyway.
This wires it up correctly to a separate view with a button to send
debug logs, and also moves it down a few layers so it has access to
enough things to be able to send rageshakes.
Related: https://github.com/vector-im/element-call/issues/421
We weren't waiting for rooms to arrive down the sync stream after
joining them but before trying to use them.
More regression details in linked issue.
Fixes https://github.com/vector-im/element-call/issues/477
Add a check to ensure that we find crypto data in the crypto store
when we're restoring a session and otherwise abort the session restore.
This will prevent us from restoring a session and generating new keys
when there was a previous session with different keys.
***This will force a logout for all users***
See the linked issue (and the comment in code) for more detail.
Fixes https://github.com/vector-im/element-call/issues/464
If you spoke for the maximum amount of time and got cut off, the
next time you tried to speak you'd just get the 'waiting for network'
state. Key repeats would cause more delayed state timeouts to queue
up.
The code was only entering the blocked state if the user was speaking,
which often won't be the case when another person starts speaking because
we'll have pressed the button but not got the ack back from the server
yet. Add the transmitblocked flag instead so we don't enter that state
again if we've already decided we've been blocked.
We were also starting with blocked = false and so resetting it when it
shouldn't have been reset.
Also requires https://github.com/matrix-org/matrix-js-sdk/pull/2502
Fixes https://github.com/vector-im/element-call/issues/434 and a
separate bug where the facepile would just disappear off to the left
(because we kept increasing the size even though we capped the number
of circles at 8 plus the overflow one).
We were using createRef() instead of useRef() in the hook, which
meant we were always creating a new ref object and never actually
getting the ref. This must have been working before the useEventTarget
stuff due to some quirk of React / hooks...
This will probably be overly sensitive until we start timing out
member events (ie. https://github.com/matrix-org/matrix-js-sdk/pull/2446
lands) because lots of calls might have old member events from people
who've joined previously.
The recent typescripting appears to have caused the typescript
compiler to get confused about dependency references and start
refwrencing things like CRYPTO_ENABLED in the js-sdk before it's
defined them.
This avoids using things from the (javascript) browser-index import
and instead pulls everything in from the typescript files, then
fixes the resulting type failures, (in some cases with hacks).
The room alias is not part of the spec. Synapse returns it anyway,
but it's not part of the js-sdk types. We don't really need the
server to tell us what the alias is, so just generate it locally
instead.
To be consistent with normal view and avoid nested dialogs.
Also disable space for the PTT key when the feedback dialog is visible,
since otherwise you can't type a space. Involves some rearrangement of
modal state.
Remove accidentally comitted vite port config.
* Avoid also getting a 'mousedown' event by making the event listener
non-passive so the preventDefault() works
* Remember the touch that pressed the button so we only un-press
when that touch ends, otherwise the button gets released if the
user taps the screen anywhere else.
Play the 'blocked' sound effect whenever the user is till holding
the button but can't speak anymore, whether they've been cut off
by someone else or have reached their time limit.
Various hooks either missing dependencies or with extra ones.
Two remaining errors are from the recapcta code where I can't
work out if the extra dependency is intentional or not.
Just use isSelected directly rather than makking the button have its
own state. Also, the isPressed from useToggleButton looks like its
whether the user has the mouse button down on it or not rather than
whether the toggle switch is on, which was making the state wrong.
This will stop groupcall.txt being handled as a 'log file' and instead
indicate it's an artifact to be stored alongside the rageshake.
The file will still be stored on the rageshake server but the extension
will indicate it's not a log file.
Full mesh group calls powered by [Matrix](https://matrix.org), implementing [MatrixRTC](https://github.com/matrix-org/matrix-spec-proposals/blob/matthew/group-voip/proposals/3401-group-voip.md).
`matrix-video-chat` is built against the `robertlong/group-call` branch of both [matrix-js-sdk](https://github.com/matrix-org/matrix-js-sdk/pull/1902) and [matrix-react-sdk](https://github.com/matrix-org/matrix-react-sdk/pull/6848). Because of how these packages are configured and Vite's requirements, you will need to clone them locally and use `yarn link` to stich things together.

First clone, install, and link `matrix-js-sdk`
To try it out, visit our hosted version at [call.element.io](https://call.element.io). You can also find the latest development version continuously deployed to [element-call.netlify.app](https://element-call.netlify.app).
## Host it yourself
Until prebuilt tarballs are available, you'll need to build Element Call from source. First, clone and install the package:
If all went well, you can now find the build output under `dist` as a series of static files. These can be hosted using any web server of your choice.
You may also wish to add a configuration file (Element Call uses the domain it's hosted on as a Homeserver URL by default,
but you can change this in the config file). This goes in `public/config.json` - you can use the sample as a starting point:
```
cp config/config.sample.json public/config.json
# edit public/config.json
```
Because Element Call uses client-side routing, your server must be able to route any requests to non-existing paths back to `/index.html`. For example, in Nginx you can achieve this with the `try_files` directive:
```
server {
...
location / {
...
try_files $uri /$uri /index.html;
}
}
```
By default, the app expects you to have a Matrix homeserver (such as [Synapse](https://matrix-org.github.io/synapse/latest/setup/installation.html)) installed locally and running on port 8008. If you wish to use a homeserver on a different URL or one that is hosted on a different server, you can add a config file as above, and include the homeserver URL that you'd like to use.
Element Call requires a homeserver with registration enabled without any 3pid or token requirements, if you want it to be used by unregistered users. Furthermore, it is not recommended to use it with an existing homeserver where user accounts have joined normal rooms, as it may not be able to handle those yet and it may behave unreliably.
Therefore, to use a self-hosted homeserver, this is recommended to be a new server where any user account created has not joined any normal rooms anywhere in the Matrix federated network. The homeserver used can be setup to disable federation, so as to prevent spam registrations (if you keep registrations open) and to ensure Element Call continues to work in case any user decides to log in to their Element Call account using the standard Element app and joins normal rooms that Element Call cannot handle.
### Features
#### Allow joining group calls without a camera and a microphone
You can allow joining a group call without video and audio enabling this feature in your `config.json`:
Element Call is built against [matrix-js-sdk](https://github.com/matrix-org/matrix-js-sdk/pull/2553). To get started, clone, install, and link the package:
Configuration options are documented in the `.env` file.
There are currently two different config files. `.env` holds variables that are used at build time, while `public/config.json` holds variables that are used at runtime. Documentation and default values for `public/config.json` can be found in [ConfigOptions.ts](src/config/ConfigOptions.ts).
## Translation
If you'd like to help translate Element Call, head over to [translate.element.io](https://translate.element.io/engage/element-call/). You're also encouraged to join the [Element Translators](https://matrix.to/#/#translators:element.io) space to discuss and coordinate translation efforts.
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Вече имате акаунт?</0><1><0>Влезте с него</0> или <2>Влезте като гост</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Създайте акаунт</0> или <2>Влезте като гост</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Защо не настройте парола за да запазите акаунта си?</0><1>Ще можете да запазите името и аватара си за бъдещи разговори</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Приемете разрешенията за камера/микрофон за да се присъедините в разговора.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Приемете разрешението за микрофона за да се присъедините в разговора.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Друг потребител в този разговор има проблем. За да диагностицираме този проблем по-добре ни се иска да съберем debug логове.",
"Audio":"Звук",
"Avatar":"Аватар",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Натискайки \"Напред\" се съгласявате с нашите <2>Правила и условия</2>",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Натискайки \"Влез в разговора сега\", се съгласявате с нашите <2>Правила и условия</2>",
"Call link copied":"Връзка към разговора бе копирана",
"Call type menu":"Меню \"тип на разговора\"",
"Camera":"Камера",
"Camera {{n}}":"Камера {{n}}",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Необходими са разрешения за камера/микрофон за да се присъедините в разговора.",
"Change layout":"Промени изгледа",
"Close":"Затвори",
"Confirm password":"Потвърди паролата",
"Connection lost":"Връзката се изгуби",
"Copied!":"Копирано!",
"Copy and share this call link":"Копирай и сподели връзка към разговора",
"Create account":"Създай акаунт",
"Debug log":"Debug логове",
"Debug log request":"Заявка за debug логове",
"Details":"Детайли",
"Developer":"Разработчик",
"Display name":"Име/псевдоним",
"Download debug logs":"Изтеглете debug логове",
"Exit full screen":"Излез от цял екран",
"Fetching group call timed out.":"Изтече времето за взимане на груповия разговор.",
"Freedom":"Свобода",
"Full screen":"Цял екран",
"Go":"Напред",
"Grid layout menu":"Меню \"решетков изглед\"",
"Home":"Начало",
"Include debug logs":"Включи debug логове",
"Incompatible versions":"Несъвместими версии",
"Incompatible versions!":"Несъвместими версии!",
"Inspector":"Инспектор",
"Invite":"Покани",
"Invite people":"Покани хора",
"Join call":"Влез в разговора",
"Join call now":"Влез в разговора сега",
"Join existing call?":"Присъединяване към съществуващ разговор?",
"Leave":"Напусни",
"Loading…":"Зареждане…",
"Local volume":"Локална сила на звука",
"Logging in…":"Влизане…",
"Login":"Влез",
"Login to your account":"Влезте в акаунта си",
"Microphone":"Микрофон",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Необходими са разрешения за микрофона за да можете да се присъедините в разговора.",
"Microphone {{n}}":"Микрофон {{n}}",
"More":"Още",
"Mute microphone":"Заглуши микрофона",
"No":"Не",
"Not now, return to home screen":"Несега, върни се на началния екран",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Все още не сте регистрирани? <2>Създайте акаунт</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Други потребители се опитват да се присъединят в разговора от несъвместими версии. Следните потребители трябва да проверят дали са презаредили браузърите си<1>{userLis}</1>",
"Password":"Парола",
"Passwords must match":"Паролите не съвпадат",
"Press and hold spacebar to talk":"Натиснете и задръжте Space за да говорите",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Натиснете и задръжте Space за да говорите заедно с {{name}}",
"Press and hold to talk":"Натиснете и задръжте за да говорите",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Натиснете и задръжте за да говорите заедно с {{name}}",
"Profile":"Профил",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha отхвърлена",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha не е заредена",
"Register":"Регистрация",
"Registering…":"Регистриране…",
"Release spacebar key to stop":"Отпуснете Space за да спрете",
"Release to stop":"Отпуснете за да спрете",
"Remove":"Премахни",
"Return to home screen":"Връщане на началния екран",
"Select an option":"Изберете опция",
"Send debug logs":"Изпратете debug логове",
"Sending…":"Изпращане…",
"Settings":"Настройки",
"Share screen":"Сподели екрана",
"Show call inspector":"Покажи инспектора на разговора",
"Sign in":"Влез",
"Sign out":"Излез",
"Spatial audio":"Пространствен звук",
"Speaker":"Говорител",
"Speaker {{n}}":"Говорител {{n}}",
"Spotlight":"Прожектор",
"Stop sharing screen":"Спри споделянето на екрана",
"Submit feedback":"Изпрати обратна връзка",
"Take me Home":"Отиди в Начало",
"Talk over speaker":"Говорете заедно с говорителя",
"Talking…":"Говорене…",
"Thanks! We'll get right on it.":"Благодарим! Веднага ще се заемем.",
"This call already exists, would you like to join?":"Този разговор вече съществува, искате ли да се присъедините?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Този сайт се предпазва от ReCAPTCHA и важат <2>Политиката за поверителност</2> и <6>Условията за ползване на услугата</6> на Google.<9></9>Натискайки \"Регистрация\", се съгласявате с нашите <12>Правила и условия</12>",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Това прави звука на говорителя да изглежда, че излиза от мястото където са позиционирани на екрана. (Експериментална функция: може да повлияе на стабилността на звука.)",
"Turn off camera":"Изключи камерата",
"Turn on camera":"Включи камерата",
"Unmute microphone":"Включи микрофона",
"User menu":"Потребителско меню",
"Username":"Потребителско име",
"Version: {{version}}":"Версия: {{version}}",
"Video":"Видео",
"Video call":"Видео разговор",
"Video call name":"Име на видео разговора",
"Waiting for network":"Изчакване на мрежата",
"Waiting for other participants…":"Изчакване на други участници…",
"Walkie-talkie call":"Уоки-токи разговор",
"Walkie-talkie call name":"Име на уоки-токи разговора",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC не се поддържа или се блокира от браузъра.",
"Yes, join call":"Да, присъедини се",
"You can't talk at the same time":"Не можете да говорите едновременно",
"Your recent calls":"Скорошните ви разговори",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} човек се свърза",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} човека се звързаха",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, разговорът ви приключи",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, váš hovor je nyní ukončen",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} lidí připojeno",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} lidí připojeno",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Tato možnost způsobí, že zvuk účastníků hovoru se bude tvářit jako by přicházel z místa, kde jsou umístěni na obrazovce.(Experimentální možnost: může způsobit nestabilitu audia.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Tato stárnka je chráněna pomocí ReCAPTCHA a Google <2>zásad ochrany osobních údajů</2> a <6>podmínky služby</6> platí.<9></9>Kliknutím na \"Registrovat\", souhlasíte s <12>Pravidly a podmínkami</12>",
"Release spacebar key to stop":"Pusťte mezerník pro ukončení",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha se nenačetla",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha byla zamítnuta",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Zmáčkněte a držte, abyste mluvili přes {{name}}",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Zmáčkněte a držte mezerník, abyste mluvili přes {{name}}",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Ostatní uživatelé se pokoušejí připojit k tomuto hovoru s nekompatibilních verzí. Tito uživatelé by se měli ujistit, že stránku načetli znovu:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Nejste registrovaní? <2>Vytvořit účet</2>",
"Join existing call?":"Připojit se k existujícimu hovoru?",
"Include debug logs":"Zahrnout ladící záznamy",
"Home":"Domov",
"Grid layout menu":"Menu rozložení",
"Go":"Pokračovat",
"Full screen":"Zvětšit na celou obrazovku",
"Freedom":"Volný",
"Fetching group call timed out.":"Vypršel časový limit načítání skupinového hovoru.",
"Exit full screen":"Ukončit režim celé obrazovky",
"Element Call Home":"Domov Element Call",
"Download debug logs":"Stáhnout ladící záznamy",
"Display name":"Zobrazované jméno",
"Developer":"Vývojář",
"Details":"Detaily",
"Debug log request":"Žádost o protokoly ladění",
"Debug log":"Protokoly ladění",
"Create account":"Vytvořit účet",
"Copy":"Kopírovat",
"Call type menu":"Menu typu hovoru",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Kliknutím na \"Připojit se do hovoru\", odsouhlasíte naše <2>Terms and conditions</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Kliknutím na \"Pokračovat\", odsouhlasíte naše <2>Terms and conditions</2>",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Jiný uživatel v tomto hovoru má problémy. Abychom mohli diagnostikovat problém, rádi bychom shromáždili protokoly ladění.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Proč neskončit nastavením hesla, abyste mohli účet použít znovu?</0><1>Budete si moci nechat své jméno a nastavit si avatar pro budoucí hovory </1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Připojit se</0><1>Or</1><2>Zkopírovat odkaz a připojit se později</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Už máte účet?</0><1><0>Přihlásit se</0> Or <2>Jako host</2></1>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Čekání na video...)",
"This feature is only supported on Firefox.":"Tato funkce je podporována jen ve Firefoxu.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Odeslání ladících záznamů nám pomůže diagnostikovat problém.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Oops, něco se pokazilo.</0>",
"Use the upcoming grid system":"Používat nový systém pro zobrazení videí",
"Expose developer settings in the settings window.":"Zobrazit vývojářské nastavení.",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Du hast bereits ein Konto?</0><1><0>Anmelden</0> Oder <2>Als Gast betreten</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Konto erstellen</0> Oder <2>Als Gast betreten</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Warum vergibst du nicht abschließend ein Passwort, um dein Konto zu erhalten?</0><1>Du kannst deinen Namen behalten und ein Profilbild für zukünftige Anrufe festlegen.</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Erlaube Zugriff auf Kamera/Mikrofon um dem Anruf beizutreten.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Erlaube Zugriff auf das Mikrofon um dem Anruf beizutreten.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Ein anderer Benutzer dieses Anrufs hat ein Problem. Um es besser diagnostizieren zu können, würden wir gerne ein Debug-Protokoll erstellen.",
"Audio":"Audio",
"Avatar":"Avatar",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Wenn du auf „Los geht’s“ klickst, akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen</2>",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Wenn du auf „Anruf beitreten“ klickst, akzeptierst du unsere <2>Geschäftsbedingungen</2>",
"Call link copied":"Anruflink kopiert",
"Call type menu":"Anruftyp Menü",
"Camera":"Kamera",
"Camera {{n}}":"Kamera {{n}}",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Für die Teilnahme am Anruf sind Kamera- und Mikrofonberechtigungen erforderlich.",
"Change layout":"Layout ändern",
"Close":"Schließen",
"Confirm password":"Passwort bestätigen",
"Connection lost":"Verbindung verloren",
"Copied!":"Kopiert!",
"Copy and share this call link":"Kopiere und teile diesen Anruflink",
"Login to your account":"Melde dich mit deinem Konto an",
"Microphone":"Mikrofon",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Mikrofon-Berechtigung ist erforderlich, um dem Anruf beizutreten.",
"Microphone {{n}}":"Mikrofon {{n}}",
"More":"Mehr",
"Mute microphone":"Mikrofon stummschalten",
"No":"Nein",
"Not now, return to home screen":"Nicht jetzt, zurück zum Startbildschirm",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Noch nicht registriert? <2>Konto erstellen</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Andere Benutzer versuchen, diesem Aufruf von einer inkompatiblen Softwareversion aus beizutreten. Diese Benutzer sollten ihre Web-Browser Seite neu laden:<1>{userLis}</1>",
"Password":"Passwort",
"Passwords must match":"Passwörter müssen übereinstimmen",
"Press and hold spacebar to talk":"Halte zum Sprechen die Leertaste gedrückt",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Zum Verdrängen von {{name}} und Sprechen die Leertaste gedrückt halten",
"Press and hold to talk":"Zum Sprechen gedrückt halten",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Zum Verdrängen von {{name}} und Sprechen gedrückt halten",
"Profile":"Profil",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha abgelehnt",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha nicht geladen",
"Register":"Registrieren",
"Registering…":"Registrierung…",
"Release spacebar key to stop":"Leertaste loslassen, um zu stoppen",
"Release to stop":"Loslassen zum Stoppen",
"Remove":"Entfernen",
"Return to home screen":"Zurück zum Startbildschirm",
"Select an option":"Wähle eine Option",
"Send debug logs":"Debug-Logs senden",
"Sending…":"Senden…",
"Settings":"Einstellungen",
"Share screen":"Bildschirm teilen",
"Show call inspector":"Anrufinspektor anzeigen",
"Sign in":"Anmelden",
"Sign out":"Abmelden",
"Spatial audio":"Räumliche Audiowiedergabe",
"Speaker":"Wiedergabegerät",
"Speaker {{n}}":"Wiedergabegerät {{n}}",
"Spotlight":"Rampenlicht",
"Stop sharing screen":"Beenden der Bildschirmfreigabe",
"Submit feedback":"Rückmeldung geben",
"Take me Home":"Zurück zur Startseite",
"Talk over speaker":"Aktiven Sprecher verdrängen und sprechen",
"Talking…":"Sprechen…",
"Thanks! We'll get right on it.":"Vielen Dank! Wir werden uns sofort darum kümmern.",
"This call already exists, would you like to join?":"Dieser Aufruf existiert bereits, möchtest Du teilnehmen?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Diese Website wird durch ReCAPTCHA geschützt und es gelten die <2>Datenschutzerklärung</2> und <6>Nutzungsbedingungen</6> von Google.<9></9>Indem Du auf „Registrieren“ klickst, stimmst du unseren <12>Geschäftsbedingungen</12> zu",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Dies wird die Audiowiedergabe eines Sprechers wirken lassen, als käme sie von der Stelle des zugehörigen Videobildes. (Experimentelle Funktion: Dies könnte die Stabilität der Audiowiedergabe beeinträchtigen.)",
"Turn off camera":"Kamera ausschalten",
"Turn on camera":"Kamera einschalten",
"Unmute microphone":"Mikrofon aktivieren",
"User menu":"Benutzermenü",
"Username":"Benutzername",
"Version: {{version}}":"Version: {{version}}",
"Video":"Video",
"Video call":"Videoanruf",
"Video call name":"Name des Videoanrufs",
"Waiting for network":"Warte auf Netzwerk",
"Waiting for other participants…":"Warte auf weitere Teilnehmer…",
"Walkie-talkie call":"Walkie-Talkie-Anruf",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC wird in diesem Browser nicht unterstützt oder ist blockiert.",
"Yes, join call":"Ja, Anruf beitreten",
"You can't talk at the same time":"Du kannst nicht gleichzeitig sprechen",
"Your recent calls":"Deine letzten Anrufe",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} Person verbunden",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} Personen verbunden",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, dein Anruf wurde beendet",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Warte auf Video …)",
"This feature is only supported on Firefox.":"Diese Funktion wird nur in Firefox unterstützt.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Übermittelte Problemberichte helfen uns, Fehler zu beheben.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Hoppla, etwas ist schiefgelaufen.</0>",
"Use the upcoming grid system":"Nutze das kommende Rastersystem",
"Expose developer settings in the settings window.":"Zeige die Entwicklereinstellungen im Einstellungsfenster.",
"Developer Settings":"Entwicklereinstellungen",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Mit der Teilnahme an der Beta akzeptierst du die Sammlung von anonymen Daten, die wir zur Verbesserung des Produkts verwenden. Weitere Informationen zu den von uns erhobenen Daten findest du in unserer <2>Datenschutzerklärung</2> und unseren <5>Cookie-Richtlinien</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Du kannst deine Zustimmung durch Abwählen dieses Kästchens zurückziehen. Falls du dich aktuell in einem Anruf befindest, wird diese Einstellung nach dem Ende des Anrufs wirksam.",
"Feedback":"Rückmeldung",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Falls du auf Probleme stößt oder einfach nur eine Rückmeldung geben möchtest, sende uns bitte eine kurze Beschreibung.",
"Your feedback":"Deine Rückmeldung",
"Thanks, we received your feedback!":"Danke, wir haben deine Rückmeldung erhalten!",
"Login to your account":"Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας",
"Logging in…":"Σύνδεση…",
"Invite people":"Προσκαλέστε άτομα",
"Invite":"Πρόσκληση",
"Inspector":"Επιθεωρητής",
"Incompatible versions!":"Μη συμβατές εκδόσεις!",
"Incompatible versions":"Μη συμβατές εκδόσεις",
"Display name":"Εμφανιζόμενο όνομα",
"Developer Settings":"Ρυθμίσεις προγραμματιστή",
"Debug log request":"Αίτημα αρχείου καταγραφής",
"Call link copied":"Ο σύνδεσμος κλήσης αντιγράφηκε",
"Avatar":"Avatar",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Αποδεχτείτε τα δικαιώματα μικροφώνου γιανα συμμετάσχετε στην κλήση.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Αποδεχτείτε τα δικαιώματα κάμερας/μικροφώνου γιανα συμμετάσχετε στην κλήση.",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Ωχ, κάτι πήγε στραβά.</0>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Δημιουργήστε λογαριασμό</0> Ή <2>Συμμετέχετε ως επισκέπτης</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Έχετε ήδη λογαριασμό;</0><1><0>Συνδεθείτε</0> Ή <2>Συμμετέχετε ως επισκέπτης</2></1>",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>",
"<0>Thanks for your feedback!</0>":"<0>Thanks for your feedback!</0>",
"<0>We'd love to hear your feedback so we can improve your experience.</0>":"<0>We'd love to hear your feedback so we can improve your experience.</0>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Accept camera/microphone permissions to join the call.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Accept microphone permissions to join the call.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.",
"Audio":"Audio",
"Avatar":"Avatar",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.",
"Call link copied":"Call link copied",
"Call type menu":"Call type menu",
"Camera":"Camera",
"Camera {{n}}":"Camera {{n}}",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Camera/microphone permissions needed to join the call.",
"Change layout":"Change layout",
"Close":"Close",
"Confirm password":"Confirm password",
"Connection lost":"Connection lost",
"Copied!":"Copied!",
"Copy":"Copy",
"Copy and share this call link":"Copy and share this call link",
"Create account":"Create account",
"Debug log":"Debug log",
"Debug log request":"Debug log request",
"Details":"Details",
"Developer":"Developer",
"Developer Settings":"Developer Settings",
"Display name":"Display name",
"Download debug logs":"Download debug logs",
"Element Call Home":"Element Call Home",
"Exit full screen":"Exit full screen",
"Expose developer settings in the settings window.":"Expose developer settings in the settings window.",
"Feedback":"Feedback",
"Fetching group call timed out.":"Fetching group call timed out.",
"Freedom":"Freedom",
"Full screen":"Full screen",
"Go":"Go",
"Grid layout menu":"Grid layout menu",
"Home":"Home",
"How did it go?":"How did it go?",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Microphone permissions needed to join the call.",
"More":"More",
"Mute microphone":"Mute microphone",
"No":"No",
"Not now, return to home screen":"Not now, return to home screen",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Not registered yet? <2>Create an account</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>",
"Password":"Password",
"Passwords must match":"Passwords must match",
"Press and hold spacebar to talk":"Press and hold spacebar to talk",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Press and hold spacebar to talk over {{name}}",
"Press and hold to talk":"Press and hold to talk",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Press and hold to talk over {{name}}",
"Profile":"Profile",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha dismissed",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha not loaded",
"Register":"Register",
"Registering…":"Registering…",
"Release spacebar key to stop":"Release spacebar key to stop",
"Release to stop":"Release to stop",
"Remove":"Remove",
"Return to home screen":"Return to home screen",
"Select an option":"Select an option",
"Send debug logs":"Send debug logs",
"Sending debug logs…":"Sending debug logs…",
"Sending…":"Sending…",
"Settings":"Settings",
"Share screen":"Share screen",
"Show call inspector":"Show call inspector",
"Sign in":"Sign in",
"Sign out":"Sign out",
"Spatial audio":"Spatial audio",
"Speaker":"Speaker",
"Speaker {{n}}":"Speaker {{n}}",
"Spotlight":"Spotlight",
"Stop sharing screen":"Stop sharing screen",
"Submit":"Submit",
"Submit feedback":"Submit feedback",
"Submitting…":"Submitting…",
"Take me Home":"Take me Home",
"Talk over speaker":"Talk over speaker",
"Talking…":"Talking…",
"Thanks, we received your feedback!":"Thanks, we received your feedback!",
"Thanks! We'll get right on it.":"Thanks! We'll get right on it.",
"This call already exists, would you like to join?":"This call already exists, would you like to join?",
"This feature is only supported on Firefox.":"This feature is only supported on Firefox.",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)",
"Turn off camera":"Turn off camera",
"Turn on camera":"Turn on camera",
"Unmute microphone":"Unmute microphone",
"Use the upcoming grid system":"Use the upcoming grid system",
"User menu":"User menu",
"Username":"Username",
"Version: {{version}}":"Version: {{version}}",
"Video":"Video",
"Video call":"Video call",
"Video call name":"Video call name",
"Waiting for network":"Waiting for network",
"Waiting for other participants…":"Waiting for other participants…",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>¿Por qué no mantienes tu cuenta estableciendo una contraseña?</0><1>Podrás mantener tu nombre y establecer un avatar para usarlo en futuras llamadas</1>",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Mantén pulsado para hablar por encima de {{name}}",
"Your recent calls":"Tus llamadas recientes",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"Tu navegador no soporta o está bloqueando WebRTC.",
"This call already exists, would you like to join?":"Esta llamada ya existe, ¿te gustaría unirte?",
"Register":"Registrarse",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"¿No estás registrado todavía? <2>Crear una cuenta</2>",
"Login to your account":"Iniciar sesión en tu cuenta",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Se necesitan los permisos de cámara/micrófono para unirse a la llamada.",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Al hacer clic en \"Unirse a la llamada ahora\", aceptarás nuestros <2>Términos y condiciones</2>",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Acepta el permiso del micrófono para unirte a la llamada.",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Al hacer clic en \"Comenzar\" aceptarás nuestros <2>Términos y condiciones</2>",
"You can't talk at the same time":"No podéis hablar a la vez",
"Yes, join call":"Si, unirse a la llamada",
"Walkie-talkie call name":"Nombre de la llamada Walkie-talkie",
"Walkie-talkie call":"Llamada Walkie-talkie",
"Waiting for other participants…":"Esperando a los otros participantes…",
"Waiting for network":"Esperando a la red",
"Video call name":"Nombre de la videollamada",
"Video call":"Videollamada",
"Video":"Video",
"Version: {{version}}":"Versión: {{version}}",
"Username":"Nombre de usuario",
"User menu":"Menú de usuario",
"Unmute microphone":"Desilenciar el micrófono",
"Turn on camera":"Encender la cámara",
"Turn off camera":"Apagar la cámara",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Esto hará que el audio de la persona que hable parezca que viene de dondé esté posicionado en la pantalla. (Función experimental: esto puede afectar a la estabilidad del audio.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Este sitio está protegido por ReCAPTCHA y se aplica <2>la Política de Privacidad</2> y <6>los Términos de Servicio</6> de Google.<9></9>Al hacer clic en \"Registrar\" aceptarás nuestros <12>Términos y condiciones</12>",
"Thanks! We'll get right on it.":"¡Gracias! Nos encargaremos de ello.",
"Talking…":"Hablando…",
"Talk over speaker":"Hablar por encima",
"Take me Home":"Volver al inicio",
"Submit feedback":"Enviar comentarios",
"Stop sharing screen":"Dejar de compartir pantalla",
"Spotlight":"Foco",
"Speaker {{n}}":"Altavoz {{n}}",
"Speaker":"Altavoz",
"Spatial audio":"Audio espacial",
"Sign out":"Cerrar sesión",
"Sign in":"Iniciar sesión",
"Show call inspector":"Mostrar inspector de llamada",
"Share screen":"Compartir pantalla",
"Settings":"Ajustes",
"Sending…":"Enviando…",
"Sending debug logs…":"Enviando registros de depuración…",
"Send debug logs":"Enviar registros de depuración",
"Select an option":"Selecciona una opción",
"Return to home screen":"Volver a la pantalla de inicio",
"Remove":"Eliminar",
"Release to stop":"Suelta para parar",
"Release spacebar key to stop":"Suelta la barra espaciadora para parar",
"Registering…":"Registrando…",
"Recaptcha not loaded":"No se ha cargado el Recaptcha",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha cancelado",
"Profile":"Perfil",
"Press and hold to talk":"Mantén pulsado para hablar",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Mantén pulsada la barra espaciadora para hablar por encima de {{name}}",
"Press and hold spacebar to talk":"Mantén pulsada la barra espaciadora para hablar",
"Passwords must match":"Las contraseñas deben coincidir",
"Password":"Contraseña",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Otros usuarios están intentando unirse a la llamada con versiones incompatibles. Estos usuarios deberán asegurarse de que han refrescado sus navegadores:<1>{userLis}</1>",
"Not now, return to home screen":"Ahora no, volver a la pantalla de inicio",
"No":"No",
"Mute microphone":"Silenciar micrófono",
"More":"Más",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Se necesitan permisos del micrófono para unirse a la llamada.",
"Microphone {{n}}":"Micrófono {{n}}",
"Microphone":"Micrófono",
"Login":"Iniciar sesión",
"Logging in…":"Iniciando sesión…",
"Local volume":"Volumen local",
"Loading…":"Cargando…",
"Leave":"Abandonar",
"Join existing call?":"¿Unirse a llamada existente?",
"Include debug logs":"Incluir registros de depuración",
"Home":"Inicio",
"Grid layout menu":"Menú de distribución de cuadrícula",
"Go":"Comenzar",
"Full screen":"Pantalla completa",
"Freedom":"Libre",
"Fetching group call timed out.":"Se ha agotado el tiempo de espera para obtener la llamada grupal.",
"Exit full screen":"Salir de pantalla completa",
"Download debug logs":"Descargar registros de depuración",
"Display name":"Nombre a mostrar",
"Developer":"Desarrollador",
"Details":"Detalles",
"Debug log request":"Petición de registros de depuración",
"Debug log":"Registro de depuración",
"Create account":"Crear cuenta",
"Copy and share this call link":"Copiar y compartir el enlace de la llamada",
"Copied!":"¡Copiado!",
"Connection lost":"Conexión perdida",
"Confirm password":"Confirmar contraseña",
"Close":"Cerrar",
"Change layout":"Cambiar distribución",
"Camera {{n}}":"Cámara {{n}}",
"Camera":"Cámara",
"Call type menu":"Menú de tipo de llamada",
"Call link copied":"Enlace de la llamada copiado",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Otro usuario en esta llamada está teniendo problemas. Para diagnosticar estos problemas nos gustaría recopilar un registro de depuración.",
"{{names}}, {{name}}":"{{names}}, {{name}}",
"Audio":"Audio",
"Avatar":"Avatar",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Acepta los permisos de cámara/micrófono para unirte a la llamada.",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Crear una cuenta</0> o <2>Acceder como invitado</2>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Unirse ahora</0><1>Or</1><2>Copiar el enlace y unirse más tarde</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>¿Ya tienes una cuenta?</0><1><0>Iniciar sesión</0> o <2>Acceder como invitado</2></1>",
"{{roomName}} - Walkie-talkie call":"{{roomName}} - Llamada de Walkie-talkie",
"{{name}} is talking…":"{{name}} está hablando…",
"{{name}} is presenting":"{{name}} está presentando",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, tu llamada ha finalizado",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} personas conectadas",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} persona conectada",
"Element Call Home":"Inicio de Element Call",
"Copy":"Copiar",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Esperando al video...)",
"This feature is only supported on Firefox.":"Esta característica solo está disponible en Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Subir los registros de depuración nos ayudará a encontrar el problema.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Ups, algo ha salido mal.</0>",
"Expose developer settings in the settings window.":"Muestra los ajustes de desarrollador en la ventana de ajustes.",
"Developer Settings":"Ajustes de desarrollador",
"Use the upcoming grid system":"Utilizar el próximo sistema de cuadrícula",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Al participar en esta beta, consientes a la recogida de datos anónimos, los cuales usaremos para mejorar el producto. Puedes encontrar más información sobre que datos recogemos en nuestra <2>Política de privacidad</2> y en nuestra <5>Política sobre Cookies</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Puedes retirar tu consentimiento desmarcando esta casilla. Si estás en una llamada, este ajuste se aplicará al final de esta."
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Kõnega liitumiseks anna õigused kaamera/mikrofoni kasutamiseks.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Kõnega liitumiseks anna õigused mikrofoni kasutamiseks.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Kas soovid salasõna seadistada ja sellega oma kasutajakonto alles jätta?</0><1>Nii saad säilitada oma nime ja määrata profiilipildi, mida saad kasutada tulevastes kõnedes</1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Liitu kõnega kohe</0><1> Või</1><2>Kopeeri kõne link ja liitu hiljem</2>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Loo konto</0> Või <2>Sisene külalisena</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>On sul juba konto?</0><1><0>Logi sisse</0> Või <2>Logi sisse külalisena</2></1>",
"Fetching group call timed out.":"Grupikõne kättesaamine aegus.",
"Exit full screen":"Välju täisekraanivaatest",
"Download debug logs":"Lae alla veatuvastuslogid",
"Display name":"Kuvatav nimi",
"Developer":"Arendaja",
"Details":"Täpsemalt",
"Debug log request":"Veaotsingulogi päring",
"Debug log":"Veaotsingulogi",
"Create account":"Loo konto",
"Copy and share this call link":"Kopeeri ja jaga selle kõne linki",
"Copied!":"Kopeeritud!",
"Connection lost":"Ühendus on katkenud",
"Confirm password":"Kinnita salasõna",
"Close":"Sulge",
"Change layout":"Muuda paigutust",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Kõnega liitumiseks vajalikud kaamera/mikrofoni kasutamise load.",
"Camera {{n}}":"Kaamera {{n}}",
"Camera":"Kaamera",
"Call type menu":"Kõnetüübi valik",
"Call link copied":"Kõne link on kopeeritud",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Klõpsides „Liitu kõnega“nõustud sa meie <2>kasutustingimustega</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Klõpsides „Jätka“nõustud sa meie <2>kasutustingimustega</2>",
"Avatar":"Tunnuspilt",
"Audio":"Heli",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Ühel teisel selles kõnes osalejal on lahenduse kasutamisel tekkinud probleem ning selle põhjuse leidmiseks me sooviksime koguda silumislogisid.",
"Press and hold spacebar to talk":"Rääkimiseks vajuta ja hoia all tühikuklahvi",
"Passwords must match":"Salasõnad ei klapi",
"Password":"Salasõna",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Pole veel registreerunud? <2>Loo kasutajakonto</2>",
"Not now, return to home screen":"Mitte praegu, mine tagasi avalehele",
"No":"Ei",
"Mute microphone":"Summuta mikrofon",
"Your recent calls":"Hiljutised kõned",
"You can't talk at the same time":"Üheaegselt ei saa rääkida",
"More":"Rohkem",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Kõnega liitumiseks on vaja lubada mikrofoni kasutamine.",
"Microphone {{n}}":"Mikrofon {{n}}",
"Microphone":"Mikrofon",
"Login to your account":"Logi oma kontosse sisse",
"Login":"Sisselogimine",
"Logging in…":"Sisselogimine …",
"Local volume":"Kohalik helitugevus",
"Loading…":"Laadimine …",
"Leave":"Lahku",
"Join existing call?":"Liitu juba käimasoleva kõnega?",
"Release spacebar key to stop":"Peatamiseks vabasta tühikuklahv",
"Registering…":"Registreerimine…",
"Register":"Registreeru",
"Recaptcha not loaded":"Robotilõks pole laetud",
"Recaptcha dismissed":"Robotilõks on vahele jäetud",
"Profile":"Profiil",
"Press and hold to talk over {{name}}":"{{name}} ülerääkimiseks vajuta ja hoia all",
"Press and hold to talk":"Rääkimiseks vajuta ja hoia all",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"{{name}} ülerääkimiseks vajuta ja hoia all tühikuklahvi",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Teised kasutajad üritavad selle kõnega liituda ühildumatuid versioone kasutades. Need kasutajad peaksid oma brauseris lehe uuestilaadimise tegema:<1>{userLis}</1>",
"Waiting for other participants…":"Ootame teiste osalejate lisandumist…",
"Waiting for network":"Ootame võrguühendust",
"Video call name":"Videokõne nimi",
"Video call":"Videokõne",
"Video":"Video",
"Version: {{version}}":"Versioon: {{version}}",
"Username":"Kasutajanimi",
"This call already exists, would you like to join?":"See kõne on juba olemas, kas soovid liituda?",
"Talking…":"Jutt käib…",
"Talk over speaker":"Räägi teisest kõnelejast üle",
"Thanks! We'll get right on it.":"Tänud! Tegeleme sellega esimesel võimalusel.",
"Unmute microphone":"Aktiveeri mikrofon",
"User menu":"Kasutajamenüü",
"Yes, join call":"Jah, liitu kõnega",
"Walkie-talkie call":"Walkie-talkie stiilis kõne",
"Walkie-talkie call name":"Walkie-talkie stiilis kõne nimi",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC pole kas selles brauseris toetatud või on keelatud.",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Muudab kõneleja heli nii, nagu tuleks see sealt, kus on tema pilt ekraanil. (See on katseline funktsionaalsus ja võib mõjutada heli stabiilsust.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Siin saidis on kasutusel ReCAPTCHA ning kehtivad Google <2>privaatsuspoliitika</2> ja <6>teenusetingimused</6>.<9></9>Klikkides „Registreeru“, nõustud meie <12>kasutustingimustega</12>",
"Element Call Home":"Element Call Home",
"Copy":"Kopeeri",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Ootame videovoo algust...)",
"This feature is only supported on Firefox.":"See funktsionaalsus on toetatud vaid Firefoxis.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Kui saadad meile vealogid, siis on lihtsam vea põhjust otsida.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Ohoo, midagi on nüüd katki.</0>",
"Use the upcoming grid system":"Kasuta tulevast ruudustiku-põhist paigutust",
"Expose developer settings in the settings window.":"Näita seadistuste aknas arendajale vajalikke seadeid.",
"Developer Settings":"Arendaja seadistused",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Nõustudes selle beetaversiooni kasutamisega sa nõustud ka toote arendamiseks kasutatavate anonüümsete andmete kogumisega. Täpsemat teavet kogutavate andmete kohta leiad meie <2>Privaatsuspoliitikast</2> ja meie <5>Küpsiste kasutamise reeglitest</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Sa võid selle valiku eelmaldamisega alati oma nõusoleku tagasi võtta. Kui sul parasjagu on kõne pooleli, siis seadistuste muudatus jõustub pärast kõne lõppu.",
"Your feedback":"Sinu tagasiside",
"Thanks, we received your feedback!":"Tänud, me oleme sinu tagasiside kätte saanud!",
"Submitting…":"Saadan…",
"Submit":"Saada",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Kui selle rakenduse kasutamisel tekib sul probleeme või lihtsalt soovid oma arvamust avaldada, siis palun täida alljärgnev lühike kirjeldus.",
"Login to your account":"به حساب کاربری خود وارد شوید",
"Login":"ورود",
"Loading…":"بارگزاری…",
"Leave":"خروج",
"Join existing call?":"پیوست به تماس؟",
"Join call now":"الان به تماس بپیوند",
"Join call":"پیوستن به تماس",
"Invite people":"دعوت از افراد",
"Invite":"دعوت",
"Home":"خانه",
"Go":"رفتن",
"Full screen":"تمام صحفه",
"Freedom":"آزادی",
"Exit full screen":"خروج از حالت تمام صفحه",
"Download debug logs":"دانلود لاگ عیبیابی",
"Display name":"نام نمایشی",
"Developer":"توسعه دهنده",
"Details":"جزئیات",
"Debug log request":"درخواست لاگ عیبیابی",
"Debug log":"لاگ عیبیابی",
"Create account":"ساخت حساب کاربری",
"Copy and share this call link":"لینک تماس را کپی کنید و به اشتراک بگذارید",
"Copied!":"کپی شد!",
"Connection lost":"ارتباط قطع شد",
"Confirm password":"تایید رمزعبور",
"Close":"بستن",
"Change layout":"تغییر طرح",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"برای پیوستن به تماس، دسترسی به دوربین/ میکروفون نیاز است.",
"Camera {{n}}":"دوربین {{n}}",
"Camera":"دوربین",
"Call type menu":"منوی نوع تماس",
"Call link copied":"لینک تماس کپی شد",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"با کلیک بر روی پیوستن به تماس، شما با <2>شرایط و قوانین استفاده</2> موافقت میکنید",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"با کلیک بر روی برو، شما با <2>شرایط و قوانین استفاده</2> موافقت میکنید",
"Avatar":"آواتار",
"Audio":"صدا",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"کاربر دیگری در این تماس مشکلی دارد. برای تشخیص بهتر مشکل، بهتر است ما لاگ عیبیابی را جمعآوری کنیم.",
"{{names}}, {{name}}":"{{names}}, {{name}}",
"Accept microphone permissions to join the call.":"پذیرفتن دسترسی به میکروفون برای پیوستن به تماس.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"پذیرفتن دسترسی دوربین/ میکروفون برای پیوستن به تماس.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>چرا یک رمز عبور برای حساب کاربری خود تنظیم نمیکنید؟</0><1>شما میتوانید نام خود را حفظ کنید و یک آواتار برای تماسهای آینده بسازید</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>ساخت حساب کاربری</0> Or <2>دسترسی به عنوان میهمان</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>از قبل حساب کاربری دارید؟</0><1><0>ورود</0> Or <2>به عنوان یک میهمان وارد شوید</2></1>",
"{{name}} is talking…":"{{name}} در حال صحبت است…",
"{{name}} is presenting":"{{name}} حاضر است",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}} تماس شما پایان یافت",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} نفر متصل هستند",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} فرد متصل هستند",
"Local volume":"حجم داخلی",
"Inspector":"بازرس",
"Incompatible versions!":"نسخههای ناسازگار!",
"Incompatible versions":"نسخههای ناسازگار",
"Spotlight":"نور افکن",
"Speaker {{n}}":"بلندگو {{n}}",
"Show call inspector":"نمایش بازرس تماس",
"Share screen":"اشتراک گذاری صفحه نمایش",
"Sending…":"در حال ارسال…",
"Sending debug logs…":"در حال ارسال باگهای عیبیابی…",
"Send debug logs":"ارسال لاگهای عیبیابی",
"Select an option":"یک گزینه را انتخاب کنید",
"Return to home screen":"برگشت به صفحه اصلی",
"Remove":"حذف",
"Release to stop":"برای توقف رها کنید",
"Release spacebar key to stop":"اسپیس بار را برای توقف رها کنید",
"Registering…":"ثبتنام…",
"Register":"ثبتنام",
"Recaptcha not loaded":"کپچا بارگیری نشد",
"Recaptcha dismissed":"ریکپچا رد شد",
"Press and hold to talk over {{name}}":"برای صحبت فشار دهید و نگهدارید {{name}}",
"Press and hold to talk":"برای صحبت فشار دهید و نگهدارید",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"برای صحبت کردن دکمه اسپیس بار را فشار دهید و نگه دارید {{name}}",
"Press and hold spacebar to talk":"برای صحبت کردن کلید فاصله را فشار داده و نگه دارید",
"Passwords must match":"رمز عبور باید همخوانی داشته باشد",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"کاربران دیگر تلاش میکنند با ورژنهای ناسازگار به مکالمه بپیوندند. این کاربران باید از بروزرسانی مرورگرشان اطمینان داشته باشند:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"هنوز ثبتنام نکردهاید؟ <2>ساخت حساب کاربری</2>",
"Not now, return to home screen":"الان نه، به صفحه اصلی برگردید",
"Microphone permissions needed to join the call.":"برای پیوستن به مکالمه دسترسی به میکروفون نیاز است.",
"Microphone {{n}}":"میکروفون {{n}}",
"Logging in…":"ورود…",
"Include debug logs":"شامل لاگهای عیبیابی",
"Grid layout menu":"منوی طرحبندی شبکهای",
"Fetching group call timed out.":"زمان اتصال به مکالمه گروهی تمام شد.",
"You can't talk at the same time":"نمی توانید همزمان صحبت کنید",
"Yes, join call":"بله، به تماس بپیوندید",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC (ارتباطات رسانهای بلادرنگ مانند انتقال صدا، ویدئو و داده) در این مرورگر پشتیبانی نمیشود یا در حال مسدود شدن است.",
"Walkie-talkie call name":"نامِ تماسِ واکی-تاکی",
"Walkie-talkie call":"تماسِ واکی-تاکی",
"Waiting for other participants…":"در انتظار برای دیگر شرکتکنندگان…",
"Waiting for network":"در انتظار شبکه",
"Video call name":"نامِ تماسِ تصویری",
"Version: {{version}}":"نسخه: {{نسخه}}",
"User menu":"فهرست کاربر",
"Unmute microphone":"ناخموشی میکروفون",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"این کار باعث میشود به نظر برسد صدای بلندگو از جایی که کاشیاش روی صفحه قرار گرفته میآید (ویژگی آزمایشی: ممکن است بر پایداری صدا تأثیر بگذارد.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"این سایت توسط ReCAPTCHA محافظت می شود و <2>خط مشی رازداری</2> و <6>شرایط خدمات</6> Google اعمال می شود.<9></9>با کلیک کردن بر روی \"ثبت نام\"، شما با <12 >شرایط و ضوابط </12> ما موافقت می کنید",
"This call already exists, would you like to join?":"این تماس از قبل وجود دارد، میخواهید بپیوندید؟",
"Thanks! We'll get right on it.":"با تشکر! ما به درستی آن را انجام خواهیم داد.",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>اکنون به تماس پیوسته</0><1>یا</1><2>پیوند تماس را رونوشت کرده و بعداً بپیوندید</2>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (منتظر تصویر…)",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Créer un compte</0> Or <2>Accès invité</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Pourquoi ne pas créer un mot de passe pour conserver votre compte?</0><1>Vous pourrez garder votre nom et définir un avatar pour vos futurs appels</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Autorisez l’accès à votre caméra et microphone pour rejoindre l’appel.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Autorisez l’accès au microphone pour rejoindre l’appel.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Un autre utilisateur dans cet appel a un problème. Pour nous permettre de résoudre le problème, nous aimerions récupérer un journal de débogage.",
"Audio":"Audio",
"Avatar":"Avatar",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"En cliquant sur «Commencer» vous acceptez nos <2>conditions d’utilisation</2>",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"En cliquant sur «Rejoindre l’appel» vous acceptez nos <2>conditions d’utilisation</2>",
"Call link copied":"Lien de l’appel copié",
"Call type menu":"Menu de type d’appel",
"Camera":"Caméra",
"Camera {{n}}":"Caméra {{n}}",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Accès à la caméra et au microphone requis pour rejoindre l’appel.",
"Change layout":"Changer la disposition",
"Close":"Fermer",
"Confirm password":"Confirmer le mot de passe",
"Connection lost":"Connexion interrompue",
"Copied!":"Copié!",
"Copy and share this call link":"Copier et partager le lien de cet appel",
"Create account":"Créer un compte",
"Debug log":"Journal de débogage",
"Debug log request":"Demande d’un journal de débogage",
"Details":"Informations",
"Developer":"Développeur",
"Display name":"Nom d’affichage",
"Download debug logs":"Télécharger les journaux de débogage",
"Exit full screen":"Quitter le plein écran",
"Freedom":"Libre",
"Full screen":"Plein écran",
"Go":"Commencer",
"Grid layout menu":"Menu en grille",
"Home":"Accueil",
"Include debug logs":"Inclure les journaux de débogage",
"Join existing call?":"Rejoindre un appel existant?",
"Leave":"Partir",
"Loading…":"Chargement…",
"Local volume":"Volume local",
"Logging in…":"Connexion…",
"Login":"Connexion",
"Login to your account":"Connectez vous à votre compte",
"Microphone":"Microphone",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Accès au microphone requis pour rejoindre l’appel.",
"Microphone {{n}}":"Microphone {{n}}",
"More":"Plus",
"Mute microphone":"Couper le micro",
"No":"Non",
"Not now, return to home screen":"Pas maintenant, retourner à l’accueil",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Pas encore de compte? <2>En créer un</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Des utilisateurs essayent de rejoindre cet appel à partir de versions incompatibles. Ces utilisateurs doivent rafraîchir la page dans leur navigateur: <1>{userLis}</1>",
"Password":"Mot de passe",
"Passwords must match":"Les mots de passe doivent correspondre",
"Press and hold spacebar to talk":"Appuyez et maintenez la barre d’espace enfoncée pour parler",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Appuyez et maintenez la barre d’espace enfoncée pour parler par dessus {{name}}",
"Press and hold to talk":"Appuyez et maintenez enfoncé pour parler",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Appuyez et maintenez enfoncé pour parler par dessus {{name}}",
"Profile":"Profil",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha refusé",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha non chargé",
"Register":"S’enregistrer",
"Registering…":"Enregistrement…",
"Release spacebar key to stop":"Relâcher la barre d’espace pour arrêter",
"Release to stop":"Relâcher pour arrêter",
"Remove":"Supprimer",
"Return to home screen":"Retour à l’accueil",
"Select an option":"Sélectionnez une option",
"Send debug logs":"Envoyer les journaux de débogage",
"{{name}} is talking…":"{{name}} est en train de parler…",
"{{names}}, {{name}}":"{{names}}, {{name}}",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, votre appel est désormais terminé",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} personnes connectées",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} personne connectée",
"Your recent calls":"Appels récents",
"You can't talk at the same time":"Vous ne pouvez pas parler en même temps",
"Yes, join call":"Oui, rejoindre l’appel",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC n’est pas pris en charge ou est bloqué par ce navigateur.",
"Walkie-talkie call name":"Nom de l’appel talkie-walkie",
"Walkie-talkie call":"Appel talkie-walkie",
"Waiting for other participants…":"En attente d’autres participants…",
"Waiting for network":"En attente du réseau",
"Video call name":"Nom de l’appel vidéo",
"Video call":"Appel vidéo",
"Video":"Vidéo",
"Version: {{version}}":"Version: {{version}}",
"Username":"Nom d’utilisateur",
"User menu":"Menu utilisateur",
"Unmute microphone":"Allumer le micro",
"Turn on camera":"Allumer la caméra",
"Turn off camera":"Couper la caméra",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Cela donnera l’impression que le son de l’intervenant provient de là où leur tuile est positionnée sur l’écran. (Fonctionnalité expérimentale: ceci pourrait avoir un impact sur la stabilité du son.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Ce site est protégé par ReCAPTCHA, la <2>politique de confidentialité</2> et les <6>conditions d’utilisation</6> de Google s’appliquent.<9></9>En cliquant sur « S’enregistrer» vous acceptez également nos <12>conditions d’utilisation</12>",
"Talking…":"Vous parlez…",
"Speaker {{n}}":"Intervenant {{n}}",
"Speaker":"Intervenant",
"Invite":"Inviter",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Vous avez déjà un compte?</0><1><0>Se connecter</0> Ou <2>Accès invité</2></1>",
"Sending debug logs…":"Envoi des journaux de débogage…",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Rejoindre l’appel maintenant</0><1>Ou</1><2>Copier le lien de l’appel et rejoindre plus tard</2>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (En attente de vidéo…)",
"This feature is only supported on Firefox.":"Cette fonctionnalité est prise en charge dans Firefox uniquement.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Soumettre les journaux de débogage nous aidera à déterminer le problème.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Oups, quelque chose s’est mal passé.</0>",
"Use the upcoming grid system":"Utiliser le futur système de grille",
"Expose developer settings in the settings window.":"Affiche les paramètres développeurs dans la fenêtre des paramètres.",
"Developer Settings":"Paramètres développeurs",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"En participant à cette beta, vous consentez à la collecte de données anonymes, qui seront utilisées pour améliorer le produit. Vous trouverez plus d’informations sur les données collectées dans notre <2>Politique de vie privée</2> et notre <5>Politique de cookies</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Vous pouvez retirer votre consentement en décochant cette case. Si vous êtes actuellement en communication, ce paramètre prendra effet à la fin de l’appel.",
"Your feedback":"Votre commentaire",
"Thanks, we received your feedback!":"Merci, nous avons reçu vos commentaires!",
"Submitting…":"Envoi…",
"Submit":"Envoyer",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Si vous rencontrez des problèmes, ou vous voulez simplement faire un commentaire, veuillez nous envoyer une courte description ci-dessous.",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Sudah punya akun?</0><1><0>Masuk</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2></1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Buat akun</0> Atau <2>Akses sebagai tamu</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Kenapa tidak selesaikan dengan mengatur sebuah kata sandi untuk menjaga akun Anda?</0><1>Anda akan dapat tetap menggunakan nama Anda dan atur sebuah avatar untuk digunakan dalam panggilan di masa mendatang</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Terima izin kamera/mikrofon untuk bergabung ke panggilan.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Terima izin mikrofon untuk bergabung ke panggilan.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Pengguna yang lain di panggilan ini sedang mengalami masalah. Supaya dapat mendiagnosa masalah ini, kami ingin mengumpulkan sebuah catatan pengawakutuan.",
"Audio":"Audio",
"Avatar":"Avatar",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Dengan mengeklik \"Bergabung\", Anda terima <2>syarat dan ketentuan</2> kami",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Dengan mengeklik \"Bergabung ke panggilan sekarang\", Anda terima <2>syarat dan ketentuan</2> kami",
"Call link copied":"Tautan panggilan disalin",
"Call type menu":"Menu jenis panggilan",
"Camera":"Kamera",
"Camera {{n}}":"Kamera {{n}}",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Izin kamera/mikrofon dibutuhkan untuk bergabung ke panggilan.",
"Change layout":"Ubah tata letak",
"Close":"Tutup",
"Confirm password":"Konfirmasi kata sandi",
"Connection lost":"Koneksi hilang",
"Copied!":"Disalin!",
"Copy and share this call link":"Salin dan bagikan tautan panggilan ini",
"Incompatible versions!":"Versi tidak kompatibel!",
"Inspector":"Inspektur",
"Invite":"Undang",
"Invite people":"Undang orang",
"Join call":"Bergabung ke panggilan",
"Join call now":"Bergabung ke panggilan sekarang",
"Join existing call?":"Bergabung ke panggilan yang sudah ada?",
"Leave":"Keluar",
"Loading…":"Memuat…",
"Local volume":"Volume lokal",
"Logging in…":"Memasuki…",
"Login":"Masuk",
"Login to your account":"Masuk ke akun Anda",
"Microphone":"Mikrofon",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Izin mikrofon dibutuhkan untuk bergabung ke panggilan ini.",
"Microphone {{n}}":"Mikrofon {{n}}",
"More":"Lainnya",
"Mute microphone":"Bisukan mikrofon",
"No":"Tidak",
"Not now, return to home screen":"Tidak sekarang, kembali ke layar beranda",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Belum terdaftar? <2>Buat sebuah akun</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Pengguna lain sedang mencoba bergabung ke panggilan ini dari versi yang tidak kompatibel. Pengguna berikut seharusnya memastikan bahwa mereka telah memuat ulang peramban mereka: <1>{userLis}</1>",
"Password":"Kata sandi",
"Passwords must match":"Kata sandi harus cocok",
"Press and hold spacebar to talk":"Tekan dan tahan bilah spasi untuk berbicara",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Tekan dan tahan bilah spasi untuk berbicara pada {{name}}",
"Press and hold to talk":"Tekan dan tahan untuk berbicara",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Tekan dan tahan untuk berbicara pada {{name}}",
"Profile":"Profil",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha ditutup",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha tidak dimuat",
"Register":"Daftar",
"Registering…":"Mendaftarkan…",
"Release spacebar key to stop":"Lepaskan bilah spasi untuk berhenti",
"Release to stop":"Lepaskan untuk berhenti",
"Remove":"Hapus",
"Return to home screen":"Kembali ke layar beranda",
"Thanks! We'll get right on it.":"Terima kasih! Kami akan melihatnya.",
"This call already exists, would you like to join?":"Panggilan ini sudah ada, apakah Anda ingin bergabung?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Situs ini dilindungi oleh ReCAPTCHA dan <2>Kebijakan Privasi</2> dan <6>Ketentuan Layanan</6> Google berlaku.<9>Dengan mengeklik \"Daftar\", Anda terima <12>syarat dan ketentuan</12> kami",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Ini akan membuat suara pembicara seolah-olah berasal dari tempat ubin mereka diposisikan di layar. (Fitur uji coba: ini dapat memengaruhi stabilitas audio.)",
"Turn off camera":"Matikan kamera",
"Turn on camera":"Nyalakan kamera",
"Unmute microphone":"Suarakan mikrofon",
"User menu":"Menu pengguna",
"Username":"Nama pengguna",
"Version: {{version}}":"Versi: {{version}}",
"Video":"Video",
"Video call":"Panggilan video",
"Video call name":"Nama panggilan video",
"Waiting for network":"Menunggu jaringan",
"Waiting for other participants…":"Menunggu peserta lain…",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Bergabung panggilan sekarang</0><1>Atau</1><2>Salin tautan dan bergabung nanti</2>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Menunggu video...)",
"This feature is only supported on Firefox.":"Fitur ini hanya didukung di Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Mengirim catatan pengawakutuan akan membantu kami melacak masalahnya.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Aduh, ada yang salah.</0>",
"Use the upcoming grid system":"Gunakan sistem kisi yang akan segera datang",
"Expose developer settings in the settings window.":"Ekspos pengaturan pengembang dalam jendela pengaturan.",
"Developer Settings":"Pengaturan Pengembang",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Dengan bergabung dalam beta ini, Anda mengizinkan kami untuk mengumpulkan data anonim, yang kami gunakan untuk meningkatkan produk ini. Anda dapat mempelajari lebih lanjut tentang data apa yang kami lacak dalam <2>Kebijakan Privasi</2> dan <5>Kebijakan Kuki</5> kami.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Anda dapat mengurungkan kembali izin dengan mencentang kotak ini. Jika Anda saat ini dalam panggilan, pengaturan ini akan diterapkan di akhir panggilan.",
"Feedback":"Masukan",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Jika Anda mengalami masalah atau hanya ingin memberikan masukan, silakan kirimkan kami deskripsi pendek di bawah.",
"Submit":"Kirim",
"Submitting…":"Mengirim",
"Thanks, we received your feedback!":"Terima kasih, kami telah menerima masukan Anda!",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Sprawi to, że dźwięk mówcy będzie zdawał się dochodzić z jego miejsca na ekranie. (Funkcja eksperymentalna: może mieć wpływ na stabilność dźwięku.)",
"This call already exists, would you like to join?":"Te połączenie już istnieje, czy chcesz do niego dołączyć?",
"Thanks! We'll get right on it.":"Dziękujemy! Zaraz siętym zajmiemy.",
"Return to home screen":"Powróć do strony głównej",
"Remove":"Usuń",
"Release to stop":"Puść przycisk, aby zatrzymać",
"Release spacebar key to stop":"Puść spację, aby zatrzymać",
"Registering…":"Rejestrowanie…",
"Register":"Zarejestruj",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha nie została załadowana",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha odrzucona",
"Profile":"Profil",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Przytrzymaj, aby mówić wraz z {{name}}",
"Press and hold to talk":"Przytrzymaj, aby mówić",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Przytrzymaj spację, aby mówić wraz z {{name}}",
"Press and hold spacebar to talk":"Przytrzymaj spację, aby mówić",
"Passwords must match":"Hasła muszą pasować",
"Password":"Hasło",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Inni użytkownicy próbujądołączyćdo tego połączenia przy użyciu niekompatybilnych wersji. Powinni oni upewnić się, że odświeżyli stronę w swoich przeglądarkach:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Nie masz konta? <2>Utwórz je</2>",
"Not now, return to home screen":"Nie teraz, powróć do ekranu domowego",
"No":"Nie",
"Mute microphone":"Wycisz mikrofon",
"More":"Więcej",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Aby dołączyć do połączenia, potrzebne są uprawnienia do mikrofonu.",
"Microphone {{n}}":"Mikrofon {{n}}",
"Microphone":"Mikrofon",
"Login to your account":"Zaloguj się do swojego konta",
"Logging in…":"Logowanie…",
"Local volume":"Głośność lokalna",
"Loading…":"Ładowanie…",
"Leave":"Opuść",
"Join existing call?":"Dołączyć do istniejącego połączenia?",
"Debug log request":"Prośba o dzienniki debugowania",
"Debug log":"Dzienniki debugowania",
"Create account":"Utwórz konto",
"Copy and share this call link":"Skopiuj i udostępnij link do rozmowy",
"Copied!":"Skopiowano!",
"Connection lost":"Połączenie utracone",
"Confirm password":"Potwierdź hasło",
"Close":"Zamknij",
"Change layout":"Zmień układ",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Wymagane są uprawnienia do kamery/mikrofonu, aby dołączyć do rozmowy.",
"Camera {{n}}":"Kamera {{n}}",
"Camera":"Kamera",
"Call type menu":"Menu typu połączenia",
"Call link copied":"Skopiowano link do połączenia",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Klikając \"Dołącz do rozmowy\", wyrażasz zgodę na nasze <2>Zasady i warunki</2>",
"Avatar":"Awatar",
"Audio":"Dźwięk",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Inny użytkownik w tym połączeniu napotkał problem. Aby lepiej zdiagnozować tę usterkę, chcielibyśmy zebrać dzienniki debugowania.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Akceptuj uprawnienia mikrofonu, aby dołączyć do połączenia.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Akceptuj uprawnienia kamery/mikrofonu, aby dołączyć do połączenia.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Może zechcesz ustawić hasło, aby zachować swoje konto?</0><1>Będziesz w stanie utrzymać swojąnazwę i ustawić awatar do wyświetlania podczas połączeń w przyszłości</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Utwórz konto</0> lub <2>Dołącz jako gość</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Masz jużkonto?</0><1><0>Zaloguj się</0> lub <2>Dołącz jako gość</2></1>",
"{{roomName}} - Walkie-talkie call":"{{roomName}} - połączenie walkie-talkie",
"{{names}}, {{name}}":"{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is talking…":"{{name}} mówi…",
"{{name}} is presenting":"{{name}} prezentuje",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, twoje połączenie zostało zakończone",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} osoba połączona",
"This feature is only supported on Firefox.":"Ta funkcjonalność jest dostępna tylko w Firefox.",
"Copy":"Kopiuj",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Wysłanie dzienników debuggowania pomoże nam ustalić przyczynę problemu.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Ojej, coś poszło nie tak.</0>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Dołącz do rozmowy już teraz</0><1>lub</1><2>Skopiuj link do rozmowy i dołącz później</2>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Oczekiwanie na wideo...)",
"Expose developer settings in the settings window.":"Wyświetl opcje programisty w oknie ustawień.",
"Element Call Home":"Strona główna Element Call",
"Developer Settings":"Opcje programisty",
"Talk over speaker":"Rozmowa przez głośnik",
"Use the upcoming grid system":"Użyj nadchodzącego systemu siatek",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Ta strona jest chroniona przez ReCAPTCHA, więc obowiązują na niej <2>Polityka prywatności</2> i <6>Warunki świadczenia usług</6> Google.<9></9>Klikając \"Zarejestruj się\", zgadzasz się na nasze <12>Warunki świadczenia usług</12>",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Możesz wycofać swoją zgodę poprzez odznaczenie tego pola. Jeśli już jesteś w trakcie rozmowy, opcja zostanie zastosowana po jej zakończeniu.",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Uczestnicząc w tej becie, upoważniasz nas do zbierania anonimowych danych, które wykorzystamy do ulepszenia produktu. Dowiedz się więcej na temat danych, które zbieramy w naszej <2>Polityce prywatności</2> i <5>Polityce ciasteczek</5>."
"Waiting for other participants…":"Ожидание других участников…",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Эта функция балансирует звук к расположению плитки на экране. (Экспериментальная функция: может повлиять на стабильность аудио.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Этот сайт защищён ReCAPTCHA от Google, ознакомьтесь с их <2>Политикой конфиденциальности</2> и <6>Пользовательским соглашением</6>.<9></9>Нажимая \"Зарегистрироваться\", вы также принимаете наши <12>Положения и условия</12>.",
"This call already exists, would you like to join?":"Этот звонок уже существует, хотите присоединиться?",
"Thanks! We'll get right on it.":"Спасибо! Мы учтём ваш отзыв.",
"Talking…":"Говорите…",
"Submit feedback":"Отправить отзыв",
"Sending debug logs…":"Отправка журнала отладки…",
"Select an option":"Выберите вариант",
"Release to stop":"Отпустите, чтобы прекратить вещание",
"Release spacebar key to stop":"Чтобы прекратить вещание, отпустите [Пробел]",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Зажмите, чтобы говорить поверх участника {{name}}",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Чтобы говорить поверх участника {{name}}, нажмите и удерживайте [Пробел]",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Другие пользователи пытаются присоединиться с неподдерживаемых версий программы. Этим участникам надо перезагрузить браузер: <1>{userLis}</1>",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Нажимая \"Присоединиться сейчас\", вы соглашаетесь с нашими <2>положениями и условиями</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Нажимая \"Далее\", вы соглашаетесь с нашими <2>положениями и условиями</2>",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Почему бы не задать пароль, тем самым сохранив аккаунт?</0><1>Так вы можете оставить своё имя и задать аватар для будущих звонков.</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Создать аккаунт</0> или <2>Зайти как гость</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Уже есть аккаунт?</0><1><0>Войти с ним</0> или <2>Зайти как гость</2></1>",
"Your recent calls":"Ваши недавние звонки",
"You can't talk at the same time":"Вы не можете говорить одновременно",
"Yes, join call":"Да, присоединиться",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC не поддерживается или заблокирован в этом браузере.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"У одного из участников звонка есть неполадки. Чтобы лучше диагностировать похожие проблемы, нам нужен журнал отладки.",
"Send debug logs":"Отправить журнал отладки",
"Return to home screen":"Вернуться в Начало",
"Remove":"Удалить",
"Recaptcha not loaded":"Невозможно начать проверку",
"Recaptcha dismissed":"Проверка не пройдена",
"Profile":"Профиль",
"Press and hold to talk":"Зажмите, чтобы говорить",
"Press and hold spacebar to talk":"Чтобы говорить, нажмите и удерживайте [Пробел]",
"Passwords must match":"Пароли должны совпадать",
"Password":"Пароль",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Ещё не зарегистрированы? <2>Создайте аккаунт</2>",
"Not now, return to home screen":"Не сейчас, вернуться в Начало",
"No":"Нет",
"Mute microphone":"Отключить микрофон",
"More":"Больше",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Нужно разрешение на доступ к микрофону для присоединения к звонку.",
"Microphone {{n}}":"Микрофон {{n}}",
"Microphone":"Микрофон",
"Login to your account":"Войдите в свой аккаунт",
"Login":"Вход",
"Loading…":"Загрузка…",
"Leave":"Покинуть",
"Join existing call?":"Присоединиться к существующему звонку?",
"Join call now":"Присоединиться сейчас",
"Join call":"Присоединиться",
"Invite people":"Пригласить участников",
"Invite":"Пригласить",
"Inspector":"Инспектор",
"Incompatible versions!":"Несовместимые версии!",
"Incompatible versions":"Несовместимые версии",
"Home":"Начало",
"Go":"Далее",
"Full screen":"Полноэкранный режим",
"Freedom":"Свобода",
"Fetching group call timed out.":"Истекло время ожидания для группового звонка.",
"Exit full screen":"Выйти из полноэкранного режима",
"Display name":"Видимое имя",
"Developer":"Разработчику",
"Details":"Подробности",
"Create account":"Создать аккаунт",
"Copy and share this call link":"Скопируйте и поделитесь этой ссылкой на звонок",
"Copied!":"Скопировано!",
"Connection lost":"Соединение потеряно",
"Confirm password":"Подтвердите пароль",
"Close":"Закрыть",
"Change layout":"Изменить расположение",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Нужны разрешения на доступ к камере/микрофону для присоединения к звонку.",
"Camera {{n}}":"Камера {{n}}",
"Camera":"Камера",
"Call link copied":"Ссылка на звонок скопирована",
"Avatar":"Аватар",
"Audio":"Аудио",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Для присоединения к звонку разрешите доступ к микрофону.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Для присоединения к звонку разрешите доступ к камере/микрофону.",
"{{name}} is talking…":"{{name}} говорит…",
"{{name}} is presenting":"{{name}} показывает",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, ваш звонок завершён",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} подключилось",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} подключился",
"Element Call Home":"Главная Element Call",
"Copy":"Копировать",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Присоединиться сейчас к звонку</0><1>или<1><2>Скопировать ссылку на звонок и присоединиться позже</2>",
"This feature is only supported on Firefox.":"Эта возможность доступна только в Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Отправка журналов поможет нам найти и устранить проблему.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Упс, что-то пошло не так.</0>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Ожидание видео...)",
"Use the upcoming grid system":"Использовать сеточный показ",
"Expose developer settings in the settings window.":"Раскрыть настройки разработчика в окне настроек.",
"Developer Settings":"Настройки Разработчика",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Участвуя в этой бета-версии, вы соглашаетесь на сбор анонимных данных, которые мы используем для улучшения продукта. Более подробную информацию о том, какие данные мы отслеживаем, вы можете найти в нашей <2> Политике конфиденциальности</2> и нашей <5> Политике использования файлов cookie</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Вы можете отозвать согласие, сняв этот флажок. Если вы в данный момент находитесь в разговоре, эта настройка вступит в силу по окончании разговора."
"Fetching group call timed out.":"Vypršal čas načítania skupinového volania.",
"Element Call Home":"Domov Element Call",
"You can't talk at the same time":"Nemôžete hovoriť naraz",
"Waiting for other participants…":"Čaká sa na ďalších účastníkov…",
"Waiting for network":"Čakanie na sieť",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Zvuk reproduktora tak bude vyzerať, akoby vychádzal z miesta, kde je na obrazovke umiestnená jeho ikona. (Experimentálna funkcia: môže to mať vplyv na stabilitu zvuku.)",
"Thanks! We'll get right on it.":"Vďaka! Hneď sa do toho pustíme.",
"Sending debug logs…":"Odosielanie záznamov o ladení…",
"Send debug logs":"Odoslať záznamy o ladení",
"Select an option":"Vyberte možnosť",
"Return to home screen":"Návrat na domovskú obrazovku",
"Remove":"Odstrániť",
"Release spacebar key to stop":"Pustite medzerník pre ukončenie",
"Release to stop":"Pustite pre ukončenie",
"Registering…":"Registrácia…",
"Register":"Registrovať sa",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha sa nenačítala",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha zamietnutá",
"Profile":"Profil",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Stlačte a podržte pre hovor cez {{name}}",
"Press and hold to talk":"Stlačte a podržte pre hovor",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Stlačte a podržte medzerník, ak chcete hovoriť cez {{name}}",
"Press and hold spacebar to talk":"Stlačte a podržte medzerník, ak chcete hovoriť",
"Passwords must match":"Heslá sa musia zhodovať",
"Password":"Heslo",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Ostatní používatelia sa pokúšajú pripojiť k tomuto hovoru z nekompatibilných verzií. Títo používatelia by sa mali uistiť, že si obnovili svoje prehliadače:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Ešte nie ste zaregistrovaný? <2>Vytvorte si účet</2>",
"Not now, return to home screen":"Teraz nie, vrátiť sa na domovskú obrazovku",
"No":"Nie",
"Mute microphone":"Stlmiť mikrofón",
"More":"Viac",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Povolenie mikrofónu je potrebné na pripojenie k hovoru.",
"Microphone {{n}}":"Mikrofón {{n}}",
"Microphone":"Mikrofón",
"Login to your account":"Prihláste sa do svojho konta",
"Login":"Prihlásiť sa",
"Logging in…":"Prihlasovanie…",
"Loading…":"Načítanie…",
"Leave":"Opustiť",
"Join existing call?":"Pripojiť sa k existujúcemu hovoru?",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Táto stránka je chránená systémom ReCAPTCHA a platia na ňu <2>Pravidlá ochrany osobných údajov</2> a <6>Podmienky poskytovania služieb</6> spoločnosti Google.<9></9>Kliknutím na tlačidlo \"Registrovať sa\" vyjadrujete súhlas s našimi <12>Podmienkami poskytovania služieb</12>",
"This call already exists, would you like to join?":"Tento hovor už existuje, chceli by ste sa k nemu pripojiť?",
"Speaker {{n}}":"Reproduktor {{n}}",
"Speaker":"Reproduktor",
"Spatial audio":"Priestorový zvuk",
"Sign out":"Odhlásiť sa",
"Sign in":"Prihlásiť sa",
"Settings":"Nastavenia",
"Display name":"Zobrazované meno",
"Developer":"Vývojár",
"Details":"Podrobnosti",
"Debug log request":"Žiadosť o záznam ladenia",
"Debug log":"Záznam o ladení",
"Create account":"Vytvoriť účet",
"Copy and share this call link":"Skopírovať a zdieľať tento odkaz na hovor",
"Copy":"Kopírovať",
"Copied!":"Skopírované!",
"Connection lost":"Strata spojenia",
"Confirm password":"Potvrdiť heslo",
"Close":"Zatvoriť",
"Change layout":"Zmeniť rozloženie",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Povolenie kamery/mikrofónu je potrebné na pripojenie k hovoru.",
"Camera {{n}}":"Kamera {{n}}",
"Camera":"Kamera",
"Call type menu":"Ponuka typu hovoru",
"Call link copied":"Odkaz na hovor skopírovaný",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Kliknutím na \"Pripojiť sa k hovoru\" súhlasíte s našimi <2>Podmienkami</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Kliknutím na tlačidlo \"Prejsť\" súhlasíte s našimi <2>Podmienkami</2>",
"Avatar":"Obrázok",
"Audio":"Audio",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Ďalší používateľ v tomto hovore má problém. Aby sme mohli lepšie diagnostikovať tieto problémy, chceli by sme získať záznam o ladení.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Prijmite povolenia kamery/mikrofónu, aby ste sa mohli pripojiť k hovoru.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Prijmite povolenia mikrofónu, aby ste sa mohli pripojiť k hovoru.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Prečo neskončiť nastavením hesla, aby ste si zachovali svoj účet? </0><1>Budete si môcť ponechať svoje meno a nastaviť obrázok, ktorý sa bude používať pri budúcich hovoroch</1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Pripojiť sa k hovoru teraz</0><1>alebo</1><2>Kopírovať odkaz na hovor a pripojiť sa neskôr</2>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Vytvoriť konto</0> Alebo <2>Prihlásiť sa ako hosť</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Už máte konto?</0><1><0>Prihláste sa</0> Alebo <2>Prihlásiť sa ako hosť</2></1>",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, váš hovor je teraz ukončený",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} osôb pripojených",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} osoba pripojená",
"This feature is only supported on Firefox.":"Táto funkcia je podporovaná len v prehliadači Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Odoslanie záznamov ladenia nám pomôže nájsť problém.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Hups, niečo sa pokazilo.</0>",
"Use the upcoming grid system":"Použiť pripravovaný systém mriežky",
"Expose developer settings in the settings window.":"Zobraziť nastavenia pre vývojárov v okne nastavení.",
"Developer Settings":"Nastavenia pre vývojárov",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Účasťou v tejto beta verzii súhlasíte so zhromažďovaním anonymných údajov, ktoré použijeme na zlepšenie produktu. Viac informácií o tom, ktoré údaje sledujeme, nájdete v našich <2>Zásadách ochrany osobných údajov</2> a <5>Zásadách používania súborov cookie</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Súhlas môžete odvolať zrušením označenia tohto políčka. Ak práve prebieha hovor, toto nastavenie nadobudne platnosť po skončení hovoru.",
"Your feedback":"Vaša spätná väzba",
"Thanks, we received your feedback!":"Ďakujeme, dostali sme vašu spätnú väzbu!",
"Submitting…":"Odosielanie…",
"Submit":"Odoslať",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Ak máte problémy alebo jednoducho chcete poskytnúť spätnú väzbu, pošlite nám krátky popis nižšie.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Hesabınızı tutmak için niye bir parola açmıyorsunuz?</0><1>Böylece ileriki aramalarda adınızı ve avatarınızı kullanabileceksiniz</1>",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Aramaya katılmanız için kamera/mikrofon erişimine izin verin.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Aramaya katılmak için mikrofon erişim izni verin.",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Bu aramadaki başka bir kullanıcı sorun yaşıyor. Sorunu daha iyi çözebilmemiz için hata ayıklama kütüğünü almak isteriz.",
"Audio":"Ses",
"Avatar":"Avatar",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"\"Git\"e tıklayarak,<2>hükümler ve koşullar</2>ı kabul etmiş sayılırsınız",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"\"Şimdi katıl\"a tıklayarak, <2>hükümler ve koşullar</2>ı kabul etmiş sayılırsınız",
"Call link copied":"Arama bağlantısı kopyalandı",
"Call type menu":"Arama tipi menüsü",
"Camera":"Kamera",
"Camera {{n}}":"{{n}}. kamera",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Aramaya katılmak için kamera/mikrofon izinleri gerek.",
"Change layout":"Yerleşimi değiştir",
"Close":"Kapat",
"Confirm password":"Parolayı tekrar edin",
"Connection lost":"Bağlantı koptu",
"Copied!":"Kopyalandı",
"Copy and share this call link":"Arama bağlantısını kopyala ve paylaş",
"Fetching group call timed out.":"Grup çağrısı zaman aşımına uğradı.",
"Freedom":"Özgürlük",
"Full screen":"Tam ekran",
"Go":"Git",
"Grid layout menu":"Izgara plan menü",
"Home":"Ev",
"Include debug logs":"Hata ayıklama kütüğünü dahil et",
"Incompatible versions":"Uyumsuz sürümler",
"Incompatible versions!":"Sürüm uyumsuz!",
"Inspector":"Denetçi",
"Invite people":"Kişileri davet et",
"Join call":"Aramaya katıl",
"Join call now":"Aramaya katıl",
"Join existing call?":"Mevcut aramaya katıl?",
"Leave":"Çık",
"Loading…":"Yükleniyor…",
"Local volume":"Yerel ses seviyesi",
"Logging in…":"Giriliyor…",
"Login":"Gir",
"Login to your account":"Hesabınıza girin",
"Microphone":"Mikrofon",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Aramaya katılmak için mikrofon erişim izni gerek.",
"Microphone {{n}}":"{{n}}. mikrofon",
"More":"Daha",
"Mute microphone":"Mikrofonu kapat",
"No":"Hayır",
"Not now, return to home screen":"Şimdi değil, ev ekranına dön",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Kaydolmadınız mı? <2>Hesap açın</2>",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Başka kullanıcılar uyumsuz sürümden katılmaya çalışıyorlar. <1>{userLis}</1> tarayıcılarını mutlaka tazelemeliler.",
"Password":"Parola",
"Passwords must match":"Parolalar aynı olmalı",
"Press and hold spacebar to talk":"Konuşmak için boşluk çubuğunu basılı tutun",
"Press and hold to talk":"Konuşmak için basılı tutun",
"Recaptcha dismissed":"reCAPTCHA atlandı",
"Recaptcha not loaded":"reCAPTCHA yüklenmedi",
"Register":"Kaydol",
"Registering…":"Kaydediyor…",
"Release spacebar key to stop":"Kesmek için boşluk tuşunu bırakın",
"Thanks! We'll get right on it.":"Sağol! Bununla ilgileneceğiz.",
"This call already exists, would you like to join?":"Bu arama zaten var, katılmak ister misiniz?",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} kişi bağlı",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} kişi bağlı",
"{{displayName}}, your call is now ended":"Aramanız bitti, {{displayName]}!",
"{{names}}, {{name}}":"{{names}}, {{name}}",
"{{name}} is presenting":"{{name}} sunuyor",
"{{name}} is talking…":"{{name}} konuşuyor…",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Hesap oluştur</0> yahut <2>Konuk olarak gir</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Mevcut hesabınız mı var?</0><1><0>Gir</0> yahut <2>Konuk girişi</2></1>"
"You can't talk at the same time":"Не можна говорити одночасно",
"Yes, join call":"Так, приєднатися до виклику",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"WebRTC не підтримується або блокується в цьому браузері.",
"Walkie-talkie call name":"Назва виклику-рації",
"Walkie-talkie call":"Виклик-рація",
"Waiting for other participants…":"Очікування на інших учасників…",
"Waiting for network":"Очікування мережі",
"Video call name":"Назва відеовиклику",
"Video call":"Відеовиклик",
"Video":"Відео",
"Version: {{version}}":"Версія: {{version}}",
"Username":"Ім'я користувача",
"User menu":"Меню користувача",
"Unmute microphone":"Увімкнути мікрофон",
"Turn on camera":"Увімкнути камеру",
"Turn off camera":"Вимкнути камеру",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"Це призведе до того, що звук мовця здаватиметься таким, ніби він надходить з того місця, де розміщено його плитку на екрані. (Експериментальна можливість: це може вплинути на стабільність звуку.)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"Цей сайт захищений ReCAPTCHA і до нього застосовується <2>Політика приватності</2> і <6>Умови надання послуг</6> Google.<9></9>Натискаючи кнопку «Зареєструватися», ви погоджуєтеся з нашими <12>Умовами та положеннями</12>",
"This call already exists, would you like to join?":"Цей виклик уже існує, бажаєте приєднатися?",
"Thanks! We'll get right on it.":"Дякуємо! Ми зараз же візьмемося за це.",
"Sending debug logs…":"Надсилання журналу налагодження…",
"Send debug logs":"Надіслати журнал налагодження",
"Select an option":"Вибрати опцію",
"Return to home screen":"Повернутися на екран домівки",
"Remove":"Вилучити",
"Release to stop":"Відпустіть, щоб закінчити",
"Release spacebar key to stop":"Відпустіть пробіл, щоб закінчити",
"Registering…":"Реєстрація…",
"Register":"Зареєструватися",
"Recaptcha not loaded":"Recaptcha не завантажено",
"Recaptcha dismissed":"Recaptcha не пройдено",
"Profile":"Профіль",
"Press and hold to talk over {{name}}":"Затисніть, щоб говорити одночасно з {{name}}",
"Press and hold to talk":"Затисніть, щоб говорити",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"Щоб говорити одночасно з {{name}}, затисніть пробіл",
"Press and hold spacebar to talk":"Затисніть пробіл, щоб говорити",
"Passwords must match":"Паролі відрізняються",
"Password":"Пароль",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"Інші користувачі намагаються приєднатися до цього виклику з несумісних версій. Ці користувачі повинні переконатися, що вони оновили сторінки своїх браузерів:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"Ще не зареєстровані? <2>Створіть обліковий запис</2>",
"Not now, return to home screen":"Не зараз, повернутися на екран домівки",
"No":"Ні",
"Mute microphone":"Заглушити мікрофон",
"More":"Докладніше",
"Microphone permissions needed to join the call.":"Для участі у виклику необхідний дозвіл на користування мікрофоном.",
"Microphone {{n}}":"Мікрофон {{n}}",
"Microphone":"Мікрофон",
"Login to your account":"Увійдіть до свого облікового запису",
"Login":"Увійти",
"Logging in…":"Вхід…",
"Local volume":"Локальна гучність",
"Leave":"Вийти",
"Join existing call?":"Приєднатися до наявного виклику?",
"Copy and share this call link":"Скопіювати та поділитися цим посиланням на виклик",
"Copied!":"Скопійовано!",
"Connection lost":"З'єднання розірвано",
"Confirm password":"Підтвердити пароль",
"Close":"Закрити",
"Change layout":"Змінити макет",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"Для приєднання до виклику необхідні дозволи камери/мікрофона.",
"Camera {{n}}":"Камера {{n}}",
"Camera":"Камера",
"Call type menu":"Меню типу виклику",
"Call link copied":"Посилання на виклик скопійовано",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Натиснувши «Приєднатися до виклику зараз», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями</2>",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"Натиснувши «Далі», ви погодитеся з нашими <2>Умовами та положеннями</2>",
"Avatar":"Аватар",
"Audio":"Звук",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"Інший користувач у цьому виклику має проблему. Щоб краще визначити ці проблеми, ми хотіли б зібрати журнал налагодження.",
"Accept microphone permissions to join the call.":"Надайте дозволи на використання мікрофонів для приєднання до виклику.",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"Надайте дозвіл на використання камери/мікрофона для приєднання до виклику.",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>Чому б не завершити, налаштувавши пароль для збереження свого облікового запису?</0><1>Ви зможете зберегти своє ім'я та встановити аватарку для подальшого користування під час майбутніх викликів</1>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>Створити обліковий запис</0> або <2>Отримати доступ як гість</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>Уже маєте обліковий запис?</0><1><0>Увійти</0> Or <2>Отримати доступ як гість</2></1>",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}}, ваш виклик завершено",
"{{count}} people connected|other":"{{count}} під'єдналися",
"{{count}} people connected|one":"{{count}} під'єднується",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>Приєднатися до виклику зараз</0><1>Or</1><2>Скопіювати посилання на виклик і приєднатися пізніше</2>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}} (Очікування на відео...)",
"This feature is only supported on Firefox.":"Ця функція підтримується лише в браузері Firefox.",
"<0>Submitting debug logs will help us track down the problem.</0>":"<0>Надсилання журналів налагодження допоможе нам виявити проблему.</0>",
"<0>Oops, something's gone wrong.</0>":"<0>Йой, щось пішло не за планом.</0>",
"Use the upcoming grid system":"Використовувати майбутню сіткову систему",
"Expose developer settings in the settings window.":"Відкрийте налаштування розробника у вікні налаштувань.",
"Developer Settings":"Налаштування розробника",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"Користуючись дочасним доступом, ви даєте згоду на збір анонімних даних, які ми використовуємо для вдосконалення продукту. Ви можете знайти більше інформації про те, які дані ми відстежуємо в нашій <2>Політиці Приватності</2> і нашій <5>Політиці про куки</5>.",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>Ви можете відкликати згоду, прибравши цей прапорець. Якщо ви зараз розмовляєте, це налаштування застосується після завершення виклику.",
"Your feedback":"Ваш відгук",
"Thanks, we received your feedback!":"Дякуємо, ми отримали ваш відгук!",
"Submitting…":"Надсилання…",
"Submit":"Надіслати",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"Якщо у вас виникли проблеми або ви просто хочете залишити відгук, надішліть нам короткий опис нижче.",
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"此浏览器不支持WebRTC或WebRTC被浏览器阻止。",
"Walkie-talkie call name":"对讲机通话名称",
"Walkie-talkie call":"对讲机通话",
"Waiting for other participants…":"等待其他参与者……",
"Waiting for network":"正在等待网络",
"Video call name":"视频通话名称",
"Video call":"视频通话",
"Video":"视频",
"Version: {{version}}":"版本:{{version}}",
"Username":"用户名",
"User menu":"用户菜单",
"Unmute microphone":"取消麦克风静音",
"Turn on camera":"开启摄像头",
"Turn off camera":"关闭摄像头",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"这将使发言人的音频看起来像是来自他们在屏幕上的位置。(实验性功能:这可能影响音频的稳定性)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"本网站受reCaptcha保护,并适用Google<2>隐私政策</2>和<6>服务条款</6>。<9></9>点击\"注册\"则表明您同意我们的<12>条款和条件</12>",
"This call already exists, would you like to join?":"该通话已存在,你想加入吗?",
"Thanks! We'll get right on it.":"谢谢!我们会马上去做的。",
"Talking…":"正在发言……",
"Talk over speaker":"通过扬声器发言",
"Take me Home":"返回主页",
"Submit feedback":"提交反馈",
"Stop sharing screen":"停止屏幕共享",
"Spotlight":"聚焦模式",
"Speaker {{n}}":"发言人 {{n}}",
"Speaker":"发言人",
"Spatial audio":"空间音频",
"Sign out":"注销登录",
"Sign in":"登录",
"Audio":"音频",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"这个通话中的另一个用户出现了问题。为了更好地诊断这些问题,我们想收集调试日志。",
"Accept microphone permissions to join the call.":"授予麦克风权限以加入通话。",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"授予摄像头/麦克风权限以加入通话。",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>为什么不设置一个密码来保留你的账户?</0><1>你将可以保留你的名字并设置一个头像,以便在未来的通话中使用。</1>",
"<0>Join call now</0><1>Or</1><2>Copy call link and join later</2>":"<0>现在加入通话</0><1>或</1><2>复制通话链接并稍后加入</2>",
"<0>Create an account</0> Or <2>Access as a guest</2>":"<0>创建账户</0> Or <2>以访客身份继续</2>",
"<0>Already have an account?</0><1><0>Log in</0> Or <2>Access as a guest</2></1>":"<0>已有账户?</0><1><0>登录</0> Or <2>以访客身份继续</2></1>",
"{{name}} (Waiting for video...)":"{{name}}(等待视频……)",
"{{name}} (Connecting...)":"{{name}} (正在连接……)",
"{{displayName}}, your call is now ended":"{{displayName}},您的通话已结束",
"{{count}} people connected|other":"{{count}}人已连接",
"{{count}} people connected|one":"{{count}}人已连接",
"Inspector":"检查器",
"Show call inspector":"显示通话检查器",
"Share screen":"屏幕共享",
"Settings":"设置",
"Sending…":"正在发送……",
"Sending debug logs…":"正在发送调试日志……",
"Send debug logs":"发送调试日志",
"Select an option":"选择一个选项",
"Return to home screen":"返回主页",
"Remove":"移除",
"Release to stop":"松开后停止",
"Release spacebar key to stop":"松开空格键停止",
"Registering…":"正在注册……",
"Register":"注册",
"Recaptcha not loaded":"reCaptcha未加载",
"Recaptcha dismissed":"reCaptcha验证失败",
"Profile":"个人信息",
"Press and hold to talk over {{name}}":"按住不放即可与 {{name}} 通话",
"Press and hold to talk":"按住不放即可通话",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"按住空格键,与 {{name}} 对话",
"Press and hold spacebar to talk":"按住空格键发言",
"Passwords must match":"密码必须匹配",
"Password":"密码",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"其他用户正试图从不兼容的版本加入这一呼叫。这些用户应该确保已经刷新了浏览器:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"还没有注册? <2>创建账户<2>",
"Not now, return to home screen":"暂不,先返回主页",
"No":"否",
"Mute microphone":"麦克风静音",
"More":"更多",
"Microphone permissions needed to join the call.":"加入通话需要麦克风权限。",
"Microphone {{n}}":"麦克风 {{n}}",
"Microphone":"麦克风",
"Login to your account":"登录你的账户",
"Login":"登录",
"Logging in…":"登录中……",
"Local volume":"本地音量",
"Loading…":"加载中……",
"Leave":"离开",
"Join existing call?":"加入现有的通话?",
"Join call now":"现在加入通话",
"Join call":"加入通话",
"Invite people":"邀请他人",
"Invite":"邀请",
"Incompatible versions!":"版本不兼容!",
"Incompatible versions":"不兼容版本",
"Include debug logs":"包含调试日志",
"Home":"主页",
"Grid layout menu":"网格布局菜单",
"Go":"开始",
"Full screen":"全屏",
"Freedom":"自由模式",
"Fetching group call timed out.":"获取群组通话超时。",
"Exit full screen":"退出全屏",
"Element Call Home":"Element Call 主页",
"Download debug logs":"下载调试日志",
"Display name":"显示名称",
"Developer":"开发者",
"Details":"详情",
"Debug log request":"调试日志请求",
"Debug log":"调试日志",
"Create account":"创建账户",
"Copy and share this call link":"复制并分享该链接",
"Copy":"复制",
"Copied!":"已复制!",
"Connection lost":"连接丢失",
"Confirm password":"确认密码",
"Close":"关闭",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"点击开始则代表同意我们的<2>条款和条件<2>",
"Change layout":"更改布局",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"加入通话需要摄像头/麦克风权限。",
"Camera {{n}}":"摄像头 {{n}}",
"Camera":"摄像头",
"Call type menu":"通话类型菜单",
"Call link copied":"链接已复制",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"点击“现在加入”则表示同意我们的<2>条款与条件<2>",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":""
"WebRTC is not supported or is being blocked in this browser.":"此瀏覽器未支援 WebRTC 或 WebRTC 被瀏覽器封鎖。",
"Walkie-talkie call name":"對講機式通話名稱",
"Walkie-talkie call":"即時通話",
"Waiting for other participants…":"等待其他參加者…",
"Waiting for network":"等待網路連線",
"Video call name":"視訊通話姓名",
"Video call":"視訊通話",
"Video":"視訊",
"Version: {{version}}":"版本: {{version}}",
"Username":"使用者名稱",
"User menu":"使用者選單",
"Unmute microphone":"取消麥克風靜音",
"Turn on camera":"開啟相機",
"Turn off camera":"關閉相機",
"This will make a speaker's audio seem as if it is coming from where their tile is positioned on screen. (Experimental feature: this may impact the stability of audio.)":"這會使得發言者的聲音聽起來,像從他們在畫面中的位置傳來(實驗性功能:這可能會影響語音的穩定性。)",
"This site is protected by ReCAPTCHA and the Google <2>Privacy Policy</2> and <6>Terms of Service</6> apply.<9></9>By clicking \"Register\", you agree to our <12>Terms and conditions</12>":"此網站使用Google 驗證碼技術保護,適用<2>隱私條款</2> 與<6>條款與細則</6> 。<9></9>按下「註冊」,表示您同意我們的<12>條款與細則</12>",
"This feature is only supported on Firefox.":"只有 Firefox 支援此功能。",
"This call already exists, would you like to join?":"通話已經開始,請問您要加入嗎?",
"Thanks! We'll get right on it.":"謝謝您!我們會盡快處理。",
"Talking…":"對話中…",
"Talk over speaker":"以擴音對話",
"Take me Home":"帶我回主畫面",
"Submit feedback":"遞交回覆",
"Stop sharing screen":"停止分享螢幕畫面",
"Spotlight":"聚焦",
"Speaker {{n}}":"發言者{{n}}",
"Speaker":"發言者",
"Spatial audio":"空間音效",
"Sign out":"登出",
"Sign in":"登入",
"Show call inspector":"顯示通話稽查員",
"Share screen":"分享畫面",
"Settings":"設定",
"Sending…":"傳送中…",
"Sending debug logs…":"傳送除錯記錄檔中…",
"Send debug logs":"傳送除錯紀錄",
"Select an option":"選擇一個選項",
"Return to home screen":"回到首頁",
"Remove":"移除",
"Release to stop":"放開以停止",
"Release spacebar key to stop":"放開空白鍵以停止",
"Registering…":"註冊中…",
"Register":"註冊",
"Recaptcha not loaded":"驗證碼未載入",
"Recaptcha dismissed":"略過驗證碼",
"Profile":"個人檔案",
"Press and hold to talk over {{name}}":"與{{name}}對話時,請按住按鍵",
"Press and hold to talk":"請按住按鍵來發言",
"Press and hold spacebar to talk over {{name}}":"與{{name}}對話時,請按住空白鍵",
"Press and hold spacebar to talk":"說話時請按住空白鍵",
"Passwords must match":"密碼必須相符",
"Password":"密碼",
"Other users are trying to join this call from incompatible versions. These users should ensure that they have refreshed their browsers:<1>{userLis}</1>":"有使用者試著加入通話,但他們的軟體版本不相容。這些使用者需要確認已將瀏覽器更新到最新版本:<1>{userLis}</1>",
"Not registered yet? <2>Create an account</2>":"還沒註冊嗎?<2>建立帳號</2>",
"Not now, return to home screen":"現在不行,回到首頁",
"No":"否",
"Mute microphone":"麥克風靜音",
"More":"更多",
"Microphone permissions needed to join the call.":"加入通話前需要取得麥克風的權限。",
"Microphone {{n}}":"麥克風 {{n}}",
"Microphone":"麥克風",
"Login to your account":"登入您的帳號",
"Login":"登入",
"Logging in…":"登入中…",
"Local volume":"您的音量",
"Loading…":"載入中…",
"Leave":"離開",
"Join existing call?":"加入已開始的通話嗎?",
"Join call now":"現在加入通話",
"Join call":"加入通話",
"Invite people":"邀請夥伴",
"Invite":"邀請",
"Inspector":"稽查員",
"Incompatible versions!":"不相容版本!",
"Incompatible versions":"不相容版本",
"Include debug logs":"包含除錯紀錄",
"Home":"首頁",
"Grid layout menu":"格框式清單",
"Go":"前往",
"Full screen":"全螢幕",
"Freedom":"自由",
"Fetching group call timed out.":"加入群組對話已逾時。",
"Exit full screen":"退出全螢幕",
"Element Call Home":"Element Call 首頁",
"Download debug logs":"下載偵錯報告",
"Display name":"顯示名稱",
"Developer":"開發者",
"Details":"詳細說明",
"Debug log request":"請求偵錯報告",
"Debug log":"除錯紀錄",
"Create account":"建立帳號",
"Copy and share this call link":"複製並分享通話連結",
"Copy":"複製",
"Copied!":"已複製!",
"Connection lost":"連線中斷",
"Confirm password":"確認密碼",
"Close":"關閉",
"Change layout":"變更排列",
"Camera/microphone permissions needed to join the call.":"加入通話需要取得相機/麥克風的權限。",
"Camera {{n}}":"相機 {{n}}",
"Camera":"相機",
"Call type menu":"通話類型選單",
"Call link copied":"已複製通話連結",
"By clicking \"Join call now\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"當您按下「加入通話」,您也同時同意了我們的條款與細則",
"By clicking \"Go\", you agree to our <2>Terms and conditions</2>":"當您按下「前往」,你也同意了我們的條款與細則",
"Avatar":"大頭照",
"Audio":"語音",
"Another user on this call is having an issue. In order to better diagnose these issues we'd like to collect a debug log.":"這通對話中的另一位使用者遇到了某些問題。為了診斷問題,我們將會建立除錯紀錄。",
"Accept microphone permissions to join the call.":"請授權使用您的麥克風以加入通話。",
"Accept camera/microphone permissions to join the call.":"請授權使用您的相機/麥克風以加入對話。",
"<0>Why not finish by setting up a password to keep your account?</0><1>You'll be able to keep your name and set an avatar for use on future calls</1>":"<0>何不設定密碼以保留此帳號?</0><1>您可以保留暱稱並設定頭像,以便未來通話時使用</1>",
"By participating in this beta, you consent to the collection of anonymous data, which we use to improve the product. You can find more information about which data we track in our <2>Privacy Policy</2> and our <5>Cookie Policy</5>.":"參與此測試版即表示您同意蒐集匿名資料,我們使用這些資料來改進產品。您可以在我們的<2>隱私政策</2>與我們的 <5>Cookie 政策</5> 中找到關於我們追蹤哪些資料的更多資訊。",
"<0></0><1></1>You may withdraw consent by unchecking this box. If you are currently in a call, this setting will take effect at the end of the call.":"<0></0><1></1>您可以透過取消核取此方塊來撤回同意。若您目前正在通話中,此設定將在通話結束時生效。",
"Your feedback":"您的回饋",
"Thanks, we received your feedback!":"感謝,我們已經收到您的回饋了!",
"Submitting…":"正在遞交……",
"Submit":"遞交",
"If you are experiencing issues or simply would like to provide some feedback, please send us a short description below.":"若您遇到問題或只是想提供一些回饋,請在下方傳送簡短說明給我們。",
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
*/
.listBox{
margin:0;
padding:0;
@@ -5,8 +21,8 @@
overflow-y:auto;
list-style:none;
background-color:transparent;
border:1pxsolidvar(--inputBorderColor);
background-color:var(--bgColor1);
border:1pxsolidvar(--quinary-content);
background-color:var(--background);
border-radius:8px;
}
@@ -15,23 +31,19 @@
align-items:center;
justify-content:space-between;
background-color:transparent;
color:var(--textColor1);
color:var(--primary-content);
padding:8px16px;
outline:none;
cursor:pointer;
font-size:15px;
font-size:var(--font-size-body);
min-height:32px;
}
.option.selected{
color:#0dbd8b;
}
.option.focused{
background-color:rgba(111,120,130,0.2);
}
.option.disabled{
color:var(--textColor2);
color:var(--quaternary-content);
background-color:var(--bgColor3);
}
Some files were not shown because too many files have changed in this diff
Show More
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.